Em, you want to give me a hand? |
Эм, не хочешь мне помочь? |
May, you're going to have to give us a hand. |
ћэй, ты должен будешь нам помочь. |
Would it help if I stay over weeknights, give you a hand until you're sorted on the childcare? |
Может мне остаться на несколько дней, чтобы помочь пока ты не разберёшься с детьми? |
You couldn't give me a hand, could you? |
Вы не могли бы мне помочь, если можно? |
Can you give me a hand? - No. |
Тогда, не могли бы вы мне помочь? |
Is there any way I can get a hand with these, please? |
Не могли вы мне помочь с коробками? |
JP, would you give me a hand, please? |
Ж.-П., ты можешь мне помочь? |
Could you lend us a hand? |
Как думаете, сможете нам помочь? |
Much of her personal drive and ambition comes from her troubled youth and young adulthood, and in private she is always willing to lend a helping hand or offer advice to those who are experiencing personal difficulties and problems. |
Многое из её личных эмоций, влечений и стремлений происходит из её сложного детства и отрочества, и в личном отношении Элизабет постоянно испытывает желание помочь или дать совет кому-то, кто столкнулся со сложностями личного характера. |
Do you think you could lend us a hand? |
Ты не мог бы нам помочь? |
Can you give me a hand so I won't have to miss LARPing today? |
Ты не мог бы мне помочь, а то я так РИЖД пропущу? |
I'm always on hand for advice, Beryl, if... you - |
Я всегда рад помочь, Берил, если вам... |
Don't you think he might be up for lending you a hand? |
Не думаете, что он мог бы помочь? |
I wonder whether I could borrow a couple of your stalwart chaps to give me a hand in bringing the TARDIS back? |
Интересно, смогу ли я одолжить несколько твоих ребят чтобы помочь мне вернуть ТАРДИС. |
Why don't you give Prae a hand? |
Почему бы тебе не помочь Прэй? |
And you are trying to grab my hand, trying to help me, but we're sinking faster and faster and faster until... |
А ты пытаешься схватить меня за руку, помочь мне, но мы тонем всё быстрее и быстрее, и быстрее, пока... |
So all we need to do is find a band of Nausicaan raiders and ask them to give us a hand? |
И все, что нам нужно - найти банду насиканских налетчиков и попросить их помочь нам? |
I see, well, as long as you're here, you may as well give me a hand. |
Понимаю, ну, пока ты здесь, не можешь ли ты помочь мне. |
Why don't you see if Paula can use a little hand in the kitchen? |
Почему бы тебе не помочь Поле на кухне, она что-то готовит. |
Is there any chance you might get a "sudden urge" to give us a hand? |
Есть ли шанс, что у вас появится "внезапное желание" помочь нам? |
Can you and your dad swing by and give me a hand? |
Вы с папой не хотите заехать помочь? |
Bree, the only word I recognized in that sentence was "Hand." |
Бри, единственное слово, которое я понял, это "помочь". |
Esther, you need a hand with that? |
Эстер, тебе помочь? |
I'd better give her a hand. |
Хорошо бы ей помочь. |
Want a hand putting your board away? |
Тебе помочь с твоей доской? |