Примеры в контексте "Hall - Зала"

Примеры: Hall - Зала
The interior was designed by Hráský, with the ceiling of the main hall decorated with medaillons by the painters Janez and Jurij Šubic. Дизайн интерьера был разработан Храски, потолок главного зала украшен медальонами художников Янеза и Юрия Шубиц.
The mosque consists of the mail hall, prayer niche, corridor, two sermon halls and a bathroom. Мечеть смотрит фасадом на север и состоит из основного зала, молитвенной ниши, коридора, двух залов для проповедей и ванной комнаты.
If you would, I would like you, please... to lead Miss Parkinson and the rest of Slytherin House from the hall. Если можно, я попросила бы вас вывести мисс Паркинсон и остальных учеников Слизерина из этого зала.
The rented hall, food for over 5000; За аренду зала отдал больше 5000.
If Berg discovered that this was the case he was to wait for Heisenberg outside the hall and shoot the scientist in the head. Если бы Берг определил, что дело обстояло именно так он должен был дождаться Гейзенберга, при выходе из зала и выстрелить учёному прямо в голову.
Yes, it seems like a million years ago since we were sucking face in the wings of the symphony hall. Да, кажется, что прошёл миллион лет с тех пор как мы сосались за кулисами концертного зала.
Installation of electronic devices, which would prevent passage from one hall to another (e.g. effective closure of doors, etc.). Установка электронного оборудования, в целях перекрытия прохода из одного зала в другой (например, эффективные дверные запоры и т.д.).
Copies of this report are available at the back of the hall, and I am sure the delegates will find them of interest. Копии этого доклада имеются в конце зала, и я уверена, что делегаты сочтут его интересным.
The priests allegedly called upon the members of their flock not to abuse the participants physically, but to remove them from the hall. Как утверждается, священники призвали своих прихожан не применять физической силы к участникам службы и вывести их из зала.
One may agree that the difficult times through which the Conference is currently passing are caused mostly by unfavourable developments well outside this hall. Можно согласиться, что переживаемые КР в настоящее время трудные времена обусловлены большей частью неблагоприятными событиями, происходящими далеко за стенами этого зала.
Other services, such as building a vocational secondary school in Laayoune and an indoor hall with a club for professionals in El Semara. Прочие услуги, такие, как строительство средней профессионально-технической школы в Эль-Аюне и закрытого спортивного зала с клубом для профессиональных спортсменов в Эль-Семаре.
They'll leave the hall feet first И из зала их вынесут вперёд ногами
I don't want a cage in my hall of honor! Зачем ставить клетку Посреди моего зала славы?
Chief Engineer Speaks Daniels if anyone here I can hear the turbine hall Главный инженер говорит Дэниелс, если кто- Здесь я слышу машинного зала
Despite, or perhaps because of, this lack of progress, we think it is important to continue inside and outside this hall a substantive discussion on the issues related to an FMCT. Вне зависимости, а то и, пожалуй, по причине отсутствия прогресса мы считаем важным продолжать в рамках и за рамками этого зала предметную дискуссию по проблемам, имеющим отношение к ДЗПРМ.
Tell me, who sits in the middle of the hall? Скажи, кто сидит в центре зала?
Mom, pull up the blueprints to the hall; we need to evacuate. Мам, нужны все схемы зала нам нужно всех вывести
You don't know what's at the end of that hall. ты не знаешь, что в конце того зала.
The sculptor made a variant of this statue in 1958 for the central hall of the Soviet pavilion at the World Exhibition in Brussels, for which he was awarded an Honorary Diploma. Вариант этой статуи скульптор изготовил в 1958 году для центрального зала советского павильона на Всемирной выставке в Брюсселе, за что был награждён Почётным дипломом.
In February 1959 plans were approved for a Japanese pavilion, and construction began on the exhibition hall in accordance with the ideas and plans of Felix Tikotin, supervised by the architect M. Lev. Проект японского павильона был утверждён и стартовал в феврале 1959 года со строительством выставочного зала, в соответствии с идеями и планами Феликса Тикотина и под руководством архитектора М. Лева.
With 100,000 square metres of the most modern and multifunctional hall areas and 40,000 square metres of open space the world class facilities speak for themselves. 100000 квадратных метров самых современных и многофункциональных областей зала и 40000 квадратных метров открытой площади и условия мирового уровня говорят сами за себя.
There is a Westenfelder organ in the conservatoire's grand auditorium, the first concert hall organ in Luxembourg. В большом зале консерватории расположен орган Westenfelder, первый орган для концертного зала в Люксембурге.
The building of the exhibition hall was built as per the design of Sergei Gridchin with the participation of professional architects; several changes were made to the project during the construction stage. Здание выставочного зала возведено по проекту Сергея Гридчина при участии профессиональных архитекторов, некоторые изменения вносились в проект в процессе строительства.
The Headmaster or Headmistress eats with the professors at the High Table placed at the far end of the hall. Директор и профессора едят за Высоким Столом в дальнем конце зала.
There's a door at the end of the hall, leads to the docks. Та дверь в конце зала, приводит к пристани.