Примеры в контексте "Guilty - Вины"

Примеры: Guilty - Вины
Guilty pleas have reduced the length of trials. Заявления о признании вины позволили сократить продолжительность разбирательств.
The High Commissioner also continues to recommend efforts to encourage the voluntary use, in appropriate cases, of the Confession and Guilty Plea Procedure provided for in the Genocide Law. Кроме того, Верховный комиссар по-прежнему рекомендует принять меры с целью стимулирования добровольного использования в соответствующих случаях процедуры признания вины, предусмотренной в законе о геноциде.
DON'T YOU EVER FEEL GUILTY? Вы что, не чувствуете на себе вины?
You are equally guilty. Вы же теперь несете часть вины.
Enjoy herself without feeling guilty. И радоваться жизни, не чувствуя вины.
Are you feeling guilty now? Проснулось, наконец, чувство вины?
I do not feel guilty! Я не испытываю вины.
If I run, I'll look guilty. Бегство будет признанием вины.
Because you feel guilty? Из-за твоего чувства вины?
I don't feel guilty. Да не чувствую я никакой вины.
It only makes you look guilty. Это признание твоей вины.
An area of improvement is the use of the Confession and Guilty Plea procedure. Одним из положительных моментов стало применение процедуры явки с повинной и признания вины.
The Special Representative notes that government efforts to speed up the initial stages of prosecution have been effective, such as the increasing number of accused persons who indicated their intention to use the Confession and Guilty Plea procedure. Специальный представитель отмечает успешные усилия правительства по ускорению начальных этапов судебного преследования, выразившиеся в увеличении числа обвиняемых, изъявивших желание воспользоваться процедурой явки с повинной и признания вины.
Guilty pleas not only confirm the commission of crimes and demonstrate acceptance of responsibility on the part of the accused, but they also save valuable court time because the plea obviates the need for a trial. Признание вины не только подтверждает совершение преступлений и указывает на принятие ответственности обвиняемыми, но и экономит ценное судебное время, поскольку в случае такого признания отпадает необходимость в проведении судебного процесса.
And now you feel guilty, Теперь тебя заедает комплекс вины, как обычно, я понял.
So, no guilty pleas. А то, что у меня нет ни одного признания вины.
Homesickness, guilty conscience... У кого ностальгия, чувство вины...
Just your guilty conscience. Только ваша совесть, страдающая от сознания вины.
He slid that guilty plea right by. Подсунул нам это признание вины.
I didn't feel guilty at all. И чувство вины ушло.
Do you feel guilty? У тебя чувство вины?
It's a form of a... a guilty plea. Это форма... признания вины.
You want to hate me so you won't feel guilty. Лишь бы не чувствовать вины!
You are the guilty demographic. Ты часть общества с чувством вины.
She enjoys feeling guilty. Она упивается чувством вины.