Примеры в контексте "Growing - Расти"

Примеры: Growing - Расти
The Brazilian influence in Japan is growing. Влияние бразильской культуры в Японии начинает всё больше расти.
The Northern Hemisphere had massive growing ice sheets. Северное полушарие было покрыто толстым слоем льда, который продолжал расти.
Their retroactive assessments, therefore, were growing ever larger. Поэтому задолженность этих стран по ретроактивно причитающимся с них начисленным взносам продолжает расти.
Demand for REMs is expected to escalate in tandem with the growing demand for high-tech end-use products. Спрос на РЗМ, как ожидается, будет и далее расти параллельно с ростом спроса на высокотехнологичную конечную продукцию.
South-South cooperation continues to rise in scale and importance, together with growing South-South trade, investment and regional integration. Масштабы и значение сотрудничества по линии Юг-Юг, а также масштабы торговли, инвестирования и региональной интеграции в этом регионе продолжают расти.
In this regard, the campaign for a stand-alone gender equality goal has a broad and growing constituency. Кампания за включение отдельной цели, касающейся обеспечения гендерного равенства, имеет значительное число сторонников, которое продолжает расти.
As I said before, the body reacts to the trauma by growing more bone. Как я сказал раньше, тело реагирует на травму тем, что начинает расти больше костей.
It's already got a million hits and growing. Он уже получил миллион хитов И продолжает расти.
An adequate water supply is critical for food security and for sustaining agricultural communities that provide food for the world's growing population. Адекватное водоснабжение является непременным условием продовольственной безопасности и источником средств к существованию для сельских общин, которые производят продовольствие для населения мира, численность которого продолжает расти.
The potential market for higher education is large and growing. Потенциальный рынок высшего образования широк и продолжает расти.
As a consequence of the growing energy consumption, carbon dioxide emissions from transport sector have also continued to increase. Из-за роста энергопотребления в транспортном секторе также продолжает расти объем выбросов диоксида углерода.
The degree of concentration in distribution services markets is very high and growing, fostered by intense mergers and acquisition activity. И без того высокая степень концентрации рынков распределительных услуг продолжает расти под влиянием активной практики слияний и поглощений.
For several decades now, the number of young people in Haiti has been growing. В течение последних нескольких десятилетий численность молодежи в Гаити продолжает расти.
With growing numbers of older people, the demand will increase for smaller housing units closer to services in densely developed inner cities. По мере роста числа пожилых людей будет расти спрос на менее крупные жилые единицы, расположенные поблизости от предприятий сферы обслуживания в густонаселенных центральных районах городов.
In addition to its indispensable resource base, Africa offers a vast and growing market for producers across the world. Помимо своей уникальной ресурсной базы Африка предлагает производителям со всего мира огромный и продолжающий расти рынок сбыта.
Wealth is increasing but poverty is also growing in critical areas of the world. Богатства продолжают множиться, однако также продолжают расти и масштабы нищеты в наиболее важных районах нашей планеты.
Sometimes, they may grow on buried wood and thus appear to be growing on soil. Иногда могут расти на подземной древесине и таким образом кажется, что растут на почве.
That wormhole is now measuring ten miles and growing. Дыра сейчас около 10 миль в диаметре и продолжает расти.
With external surpluses also rising in other countries of the eurozone core, the monetary union's overall imbalance is large and growing. С ростом внешних избытков в других центральных странах еврозоны, общий дисбаланс валютного союза, является большим и продолжает расти.
Thus, Latvia today enjoys a sustainable fiscal position, with output close to its potential and growing. Таким образом, Латвия сегодня пользуется устойчивой фискальной позицией, а уровень производства находится вблизи своего потенциала и продолжает расти.
Today, it is three times larger, and growing. Сегодня он в три раза больше и продолжает расти.
When oil prices were high and growing, the government could compensate for poor performance by throwing money at problems. Когда цены на нефть были высокими и продолжали расти, правительство могло компенсировать плохую работу, вливая деньги в проблемы.
Overall, however, the inequality gaps are large and, in many cases, growing. В целом, однако, в мире сохраняется высокий уровень неравенства, который во многих случаях продолжает расти.
Unemployment is high and growing, as German companies move production to low-wage countries in Eastern Europe or Asia. Поскольку немецкие компании перемещают производство в низкооплачиваемые страны Восточной Европы или Азии, уровень безработицы стал довольно высоким и все еще продолжает расти.
The list goes on, and it will grow fast, because industrial data are now growing exponentially. Этот список можно продолжить, и он будет быстро расти, поскольку сейчас промышленные данные растут в геометрической прогрессии.