Unlike many others, this fern likes growing in full sun, and requires little, if any, humidity. |
В отличие от многих других, этот папоротник любит расти на полном солнце, и требует мало влажности. |
Standard & Poor's expects city economy to keep on growing 5-6 per cent yearly. |
Standard & Poor's ожидает, что экономика города продолжит расти на пять-шесть процентов ежегодно. |
Currently, an interest in applying control methods in physics is still growing. |
В настоящее время внимание физиков к применению кибернетических методов продолжает расти. |
Stylinodon's molars were covered in enamel and continued growing throughout its life. |
Молярные зубы были покрыты эмалью и продолжали расти на протяжении жизни. |
The gamut of cultural activities kept on growing. |
Количество разнообразных культурных мероприятий продолжает расти. |
But a younger snake, still growing, may shed up to four times a year. |
Однако более молодые особи, которые продолжают расти, могут линять до четырёх раз в год. |
Goychay is also famous for its wine-making industry which started rapidly growing in the 1970s. |
Гейчай также известен своей винодельческой промышленностью, которая начала быстро расти в 1970-х годах. |
Demand for hydrocarbons keeps on growing, reaching new historic highs. |
Спрос на углеводороды продолжает расти, устанавливая новые исторические максимумы. |
Additionally, pterodactyloids had determinate growth, meaning that the animals reached a fixed maximum adult size and stopped growing. |
Кроме того, птеродактили имели детерминированный рост, что означает, что животные достигли фиксированного максимального взрослого размера и переставали расти. |
I get to keep learning, keep growing. |
Я буду продолжать учиться, расти. |
Over 3,000 bilateral income tax treaties are currently in effect, and the number is growing. |
В настоящее время действует свыше 3000 двусторонних договоров о налогообложении доходов, и их число продолжает расти. |
They must be shorn at least once a year because their wool does not stop growing. |
Их необходимо стричь хотя бы раз в год, потому что шерсть не перестает расти. |
It's so quiet up front the grass stopped growing. |
Так тихо спереди, что трава перестала расти. |
Hair had started growing in all sorts of places, along with other things. |
У меня во всех местах начали расти волосы, и еще кое-что изменилось. |
It's frustrating, because you should continue growing, you know. |
Это печально, но вы должны продолжать... расти, смотреть по сторонам. |
But migration is here to stay, and it is growing. |
Но миграция останется и будет расти. |
Of course, that makes the budget deficit larger and keeps debt growing fast. |
Конечно, это приводит к еще большему бюджетному дефициту и заставляет долг быстро расти. |
And what's immediately striking about this is that emissions have been growing exponentially. |
Сразу же бросается в глаза то, что выбросы начали расти экспоненциально. |
One of those things could start growing in my brain? |
Одна из этих штук может начать расти у меня в мозгу? |
Not to mention the fact we haven't finished growing. |
Не говоря уже о том, что мы еще не закончили расти. |
Wanting to stop growing to be loved as a little girl. |
Подросткам не хочется расти из боязни того, что их перестанут любить. |
It keeps growing and bursting In on us. |
Он продолжает расти и врываться в нас. |
Father, we've been growing recently. |
Отец, мы же начали расти. |
I told you it would eventually stop growing out and start growing down. |
Я говорил тебе, что они когда-нибудь перестанут расти вверх и начнут расти вниз. |
Flows are set to continue growing. |
Объем такого сотрудничества должен продолжать расти и в будущем. |