| She's good, but the ground is shrinking beneath her feet. | У нее земля горит под ногами. |
| I came to, when the ground started shaking. | Я пришёл в себя, когда земля перестала дрожать. |
| I felt as if I was standing and the ground below was moving. | Когда я встал, мне казалось, что земля подо мной колеблется. |
| The ground is sloped, the bumper is fine. | Земля волнистая, а бампер ровный. |
| When they drop the H-bomb... the ground will become dry, parched. | Когда сбросят водородную бомбу, земля станет сухой, выжженной. |
| Over millions of years the ground beneath your feet has gone through some extreme changes. | Миллионы лет Земля под нашими ногами подвергалась крайним изменениям. |
| This is an unconsolidated ground that is suffused with liquid methane. | Это была рыхлая земля, пропитанная жидким метаном. |
| It's just the ground moving beneath our feet again. | Это - всего лишь земля, снова движущаяся у нас под ногами. |
| And then the ground moved under my feet. | А потом земля задрожала у меня под ногами. |
| The ground just shifted under your feet. | Земля вот-вот созкользнула под твоими ногами. |
| Two of the other pins are used for +5 V power supply and ground. | Два других провода использовались для питания (+5В и земля). |
| The snow had just melted and the ground was just soaked. | Снег только что растаял, и земля была совсем мокрая. |
| This might not look like much to you, but it's sacred ground. | Может это для вас таким не выглядит, но это священная земля. |
| This here is hallowed ground, home to the nine covens of New Orleans. | Это священная земля, дом девяти ковенов Нового Орлеана. |
| Eight days later, I found that the ground had been disturbed in the barn. | Восемь дней спустя я обнаружил, что земля в сарае перекопана. |
| That's why they stopped using it when the ground went sour. | Поэтому они и перестали там хоронить, когда земля пристала принимать мертвецов. |
| Okay, remember: The ground is lava. | Ладно, помни: земля - это лава. |
| It's hallowed ground... this park. | Это священная земля... этот парк. |
| The ground won't be survivable for another hundred years or more. | Земля не будет обитаемой еще сто лет или больше. |
| With all due respect, that church is holy ground. | Со всем уважением, но тут святая земля. |
| Now, maybe they planned to bury him, but the ground was too hard. | Возможно, его хотели закопать, но земля была слишком твердой. |
| Land robots excel in ground combat and melee attacks. | Роботы типа Земля эффективны в наземных сражениях и атаках ближнего боя. |
| You know he owns the ground we walk on. | Ты ведь знаешь, что земля, по которой мы ходим, принадлежит ему. |
| The earth, the ground beneath our feet, was bio-programmed to attack. | Земля, почва у нас под ногами была биологически запрограммирована на атаку. |
| This is Japanese soil, sacred ground. | Это японская земля, она для них священна. |