| You have ground area and you want to build there the house of your dream? | У Вас есть земельный участок, и вы хотите построить на нём дом Вашей мечты? | 
| Rent is the amount to be paid in respect of a specified period for the space occupied by a household including, in some cases, local rates and ground rent. | Арендной платой является сумма, уплачиваемая за определенный период времени за занимаемую домохозяйством жилую площадь, включая в некоторых случаях местные сборы и арендную плату за земельный участок. | 
| Certainly, you require means to live, and you can have a good ground area and dodzyo, but you should not be adhered to it too strongly, and keep for it. | Конечно, Вы нуждаетесь в средствах для того, чтобы жить, и у Вас может быть хороший земельный участок и додзё, но вы не должны быть привязаны к этому слишком сильно, и держаться за это. | 
| The Regional Court dismissed the claim, mainly on the ground that the plaintiff had lost the right to avoid the contract according to article 82 CISG. | Земельный суд отклонил иск главным образом по причине того, что истец утратил право на прекращение договора в соответствии со статьей 82 КМКПТ. | 
| Let the Heathens spill theirs On the dusty ground | И пусть язычники проливают его в земельный прах, | 
| With St Mary's re-opened, the tin church was re-erected on some donated ground in Sotheron Road (now Sutton Road). | После окончания работ по реставрации здания временная церковь была перенесена на другой земельный участок на улице Сотерон-роуд (ныне Саттон-роуд). |