Sure have good taste, waitlist. |
Неплохой вкус, Список Ожидания. |
I don't know, sounds like it could make a good story. |
Не знаю, но можно сделать неплохой сюжет. |
No, but that was real good sleight of hand distracting me with the wallet. |
Нет, но с бумажником был неплохой отвлекающий манёвр. |
So there's a very good chance she or one of her slaves will make an appearance. |
Так что есть неплохой шанс, что она появиться со своими рабами. |
This emu has good interface and utilizes DirectX 8 for Sound, Input and graphics support. |
Эмулятор имеет неплохой интерфейс, ипользует DirectX 8 для поддержки звука, джойстиков и различных графических разрешений, умеет работать с zip архивами. |
So the Phelps invited us to the Latin ballroom contest where I hear the dancing is supposedly good but we'll be looking out for mistakes. |
Вот Фелпсы и пригласили нас на конкурс танцев. Кстати, как говорят, неплохой. |
A fairly good aid, old Hollinghurst, even though he does bat for the other side. |
Он неплохой парень, старина Холлинферст, хотя не всегда бывает на высоте. |
I liked good location of hotel; staff was very helpful and kind; bed comfortable; internet access free of charge. |
Бесплатный интернет, телевидение СНГ. Неплохой завтрак, кофеварка в номере, отличный дизайн и интерьер. |
Versions 1 and 2 are good examples of creativity: ArtWork can create a work of art even from a defective photo. |
Варианты 1 и 2 - неплохой пример творческого подхода: превращение «брака» в художественный портрет. |
This guy's got a good camera sense. |
У этого неплохой нюх на камеру. |
I thought it was a good story, actually. |
На мой взгляд, неплохой материал. |
Please keep this between us, but there is a good chance we will lose a partner in the next six months. |
Есть неплохой шанс, что от нас уйдет один из партнеров в ближайшие полгода. |
I heard it's good. |
Я слышал, неплохой фильм. |
Nice and clean excellent hotel - good value for money.The stuff is very helpfull. |
Отель очень тихий, спокойный, никаких посторонних шумов и беспокойства. Приветливый персонал, неплохой завтрак, уютный номер. |
The reception staff were excellent. Breakfast was good. |
Неплохой завтрак, тишина, приемлемое расположение относительно основных достопримечательностей, большая ванная комната. |
Well, that's not saying that this isn't a good rig too. |
Ваш фургон-то тоже неплохой, я ничего не говорю. |
You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun. |
Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей. |
Unlike the innumerable but featureless Chinese manufacturers of LED video screens, this company boasts long history, good quality and strong team in design and sales. |
В отличие от бесчисленного количества безликих китайских производителей светодиодных экранов, данная компания имеет давнюю историю, неплохой показатель по качеству, сильную команду разработчиков и продавцов. |
I'll give her pointsfor having good taste. |
Ну, я скажу, у нее неплохой вкус. |
Put that together with mariska's testimony, And I think we have a pretty good chance Of winning a new trial. |
Прибавьте его к показаниям Мариски, и, полагаю, у нас появится довольно неплохой шанс на победу в новом рассмотрении дела. |
And I didn't allow any low-cost countries to work on this, but I found out I could get a six-word summary for just 10 cents, which I think is a pretty good price. |
Я решил не прибегать к услугам дешёвых стран, и обнаружил, что могу получить шестисловное обобщение всего за 10 центов, что, по-моему, является довольно неплохой ценой. |
As a visiting professor at Harvard and MIT, I am getting a good preview of what the world could look like when the crisis finally passes. |
Будучи приглашённым профессором в Гарварде и Массачусетском технологическом институте, я располагаю неплохой перспективой того, как может выглядеть мир после завершения кризиса. |
The pattern that was followed today, of rotating interventions by representatives of member states, UN agencies, and Religious NGOs, assured a good balance and many voices were heard, but it did not encourage active interaction and dialogue. |
Применявшаяся сегодня система, предусматривавшая поочередное выступление представителей государств-членов, учреждений системы Организации Объединенных Наций и религиозных НПО, гарантировала неплохой баланс и позволила заслушать множество различных мнений, но при этом не способствовала активному взаимодействию и диалогу. |
Look, you and I got off on the wrong foot, but you seem like a good kid, so let me give you a tip. |
Слушай, у нас с тобой не заладилось поначалу, но ты, похоже, неплохой парень, так что позволь дать совет. |
Although global food prices have declined after the sharp increases recorded in recent months and local harvests have generally been good, prices for key cereals throughout West Africa remain well above long-term averages. |
Хотя после резкого повышения, зарегистрированного в последние месяцы, мировые цены на продовольствие несколько снизились, а в странах субрегиона был собран в целом неплохой урожай, цены на основные зерновые культуры во всех странах Западной Африки остаются на уровне, значительно превышающем многолетние средние показатели. |