Английский - русский
Перевод слова Going
Вариант перевода Идешь

Примеры в контексте "Going - Идешь"

Примеры: Going - Идешь
Where be ye going, you Devon Maid? Куда ты идешь, девонширская дева?
You're going out with the stationery-store guy? Ты идешь на свидание с парнем из канцелярского магазина?
You'll be going there today for your interviews, you men. Ты же идешь сегодня туда на допрос
Can I ask you where you're going? Позволь спросить, куда ты идешь?
never know for certain where you're going Никогда не знаешь наверняка, куда ты идешь
You're going the wrong way! Ты идешь не в ту сторону!
For now, but if he finds out you're going against him by trying to get Daniel sprung, well... Это пока, а если он узнает, что ты идешь против него, пытаясь вытащить Дэниела из тюрьмы, то...
You're going with me, understand? Ты идешь со мной, поняла?.
Where are you going with that tie? Куда ты идешь с таким галстуком?
Sometimes it's good to remember where you came from in order to figure out where you're going. Иногда полезно вспомнить откуда ты родом, чтобы понять куда ты идешь.
'cause you're going the wrong way. потому что ты идешь неверным путём.
Look, just take the kid with you wherever you're going, 'cause Aunt Ashley is not keeping him tonight. Смотри, просто возьми ребенка с собой туда, куда ты идешь, потому тетя Эшли не останется с ним сегодня.
That's a nice little sideline you got going. Похоже, что по жизни ты идешь кривой дорожкой.
Okay, then where you going? Ладно, тогда куда ты идешь?
You can call me Betty, as long as you're going. Называй хоть Бетти, если ты идешь.
No, Louis, you're going mudding with both of us. Нет, Луис, ты идешь с нами обеими.
You're not going out tonight? Ты сегодня вечером никуда не идешь?
Can you at least tell me where you're going? Можешь хотя бы сказать куда ты идешь?
You're going out with serena, Ты идешь на свидание с Сиреной,
You know where you're going? Ты знаешь, куда ты идешь?
I do hate leaving you, knowing you're going out with someone else. Ты знаешь, мне невыносима мысль, что ты идешь с другим.
I mean, you're going up to a bank to ask for a loan for the first time. Я имею ввиду что ты идешь в банк, чтобы получить свой первый кредит.
You're not going anywhere today, are you? Ты никуда сегодня не идешь, а?
Avi, where are you going? Ави... Ави, куда ты идешь?
How could you not be going, Alice? А ты почему не идешь, Элис?