Where be ye going, you Devon Maid? |
Куда ты идешь, девонширская дева? |
You're going out with the stationery-store guy? |
Ты идешь на свидание с парнем из канцелярского магазина? |
You'll be going there today for your interviews, you men. |
Ты же идешь сегодня туда на допрос |
Can I ask you where you're going? |
Позволь спросить, куда ты идешь? |
never know for certain where you're going |
Никогда не знаешь наверняка, куда ты идешь |
You're going the wrong way! |
Ты идешь не в ту сторону! |
For now, but if he finds out you're going against him by trying to get Daniel sprung, well... |
Это пока, а если он узнает, что ты идешь против него, пытаясь вытащить Дэниела из тюрьмы, то... |
You're going with me, understand? |
Ты идешь со мной, поняла?. |
Where are you going with that tie? |
Куда ты идешь с таким галстуком? |
Sometimes it's good to remember where you came from in order to figure out where you're going. |
Иногда полезно вспомнить откуда ты родом, чтобы понять куда ты идешь. |
'cause you're going the wrong way. |
потому что ты идешь неверным путём. |
Look, just take the kid with you wherever you're going, 'cause Aunt Ashley is not keeping him tonight. |
Смотри, просто возьми ребенка с собой туда, куда ты идешь, потому тетя Эшли не останется с ним сегодня. |
That's a nice little sideline you got going. |
Похоже, что по жизни ты идешь кривой дорожкой. |
Okay, then where you going? |
Ладно, тогда куда ты идешь? |
You can call me Betty, as long as you're going. |
Называй хоть Бетти, если ты идешь. |
No, Louis, you're going mudding with both of us. |
Нет, Луис, ты идешь с нами обеими. |
You're not going out tonight? |
Ты сегодня вечером никуда не идешь? |
Can you at least tell me where you're going? |
Можешь хотя бы сказать куда ты идешь? |
You're going out with serena, |
Ты идешь на свидание с Сиреной, |
You know where you're going? |
Ты знаешь, куда ты идешь? |
I do hate leaving you, knowing you're going out with someone else. |
Ты знаешь, мне невыносима мысль, что ты идешь с другим. |
I mean, you're going up to a bank to ask for a loan for the first time. |
Я имею ввиду что ты идешь в банк, чтобы получить свой первый кредит. |
You're not going anywhere today, are you? |
Ты никуда сегодня не идешь, а? |
Avi, where are you going? |
Ави... Ави, куда ты идешь? |
How could you not be going, Alice? |
А ты почему не идешь, Элис? |