| Where on earth are you going? | Куда, на всей планете, ты идешь? |
| So, you're finally going home. | Так ты, наконец, идешь домой. |
| You're going along, things are good. | Ты идешь дальше, всё хорошо. |
| Not as long as you keep going down this path. | Нет, пока ты идешь это дорогой. |
| You still going camping with Christina? | Ты все еще идешь в поход с Кристиной? |
| You're going in as Charles Bartowski. | Ты идешь туда как Чак Бартовски. |
| You're not going with us this time. | В этот раз ты с нами не идешь. |
| You're probably going with somebody else. | Ты, вероятно, идешь с кем-нибудь еще. |
| Pretend you're going for a smoke. | Прикинься, что ты идешь покурить. |
| You're going against the machine's wishes by keeping me here, Harold. | Ты идешь против желаний машины держа меня здесь, Гарольд. |
| If you're going after big game, you got to take it down with your first shot. | Если идешь за крупной дичью, ты должна поразить ее с первого выстрела. |
| You could just say you're going. | Могла бы просто сказать, что идешь. |
| Wait.Where - where are you going? | Постой! Куда, куда ты идешь? |
| Here, you can split this 'cause you're not going home. | Ты можешь разделить это, потому что ты не идешь домой. |
| Watch where you're going next time. | Смотри, куда идешь, в следующий раз. |
| And I told her you are not going. | И я сказала ей, что ты не идешь. |
| No, Wu, you're going home. | Нет, Ву, ты идешь домой. |
| You said you were going out to kill children tonight. | Ты сказал, что сегодня ночью идешь убивать детей. |
| But I think there's no point going there. | Но, мне кажется, ты напрасно идешь туда. |
| Where the hell are you going? | Куда, черт возьми, ты идешь? |
| You're going out to see a friend and your number's on the top shelf. | Ты идешь повидаться с другом... и твой номер на верхней полке. |
| Well, you're not going. | Значит, ты никуда не идешь. |
| I told you to look where you were going. | Говорил тебе - смотри куда идешь. |
| You weren't even looking where you were going. | Ты даже не смотрел куда идешь. |
| You're going in, Dean. | Ты идешь со мной, Дин. |