You mean you're not going in with me? |
То есть, ты со мной не идешь? |
Well, mom, where are you going? |
Мам, куда ты идешь? Тебя подвезти? |
Just where do you think you're going? |
Только куда, ты думаешь, ты идешь? |
Ric, come on, man, where are you going? |
Рик, мужик, куда ты идешь? |
When you left, you didn't say where you were going and I mean now... |
Когда ты уходил, ты не сказал, куда идешь, и я... |
So you're going with? - Myself. |
И с кем же ты идешь? |
Where you're going, you might lose it. |
Туда куда ты идешь, там ты можешь потерять её |
I'm not asking you whether you're going alone to the wedding ceremony! |
Прости меня, я же не спрашиваю тебя одна ли ты идешь сегодня в ЗАГС! |
Where you going and why you dressed like that? |
Ты куда идешь и почему так одета? |
Why are you going that way? |
Пока! Почему это ты туда идешь? |
No, Bob Lee, where are you going? |
Нет, Боб Ли, куда ты идешь? |
Why don't you watch where you going, man? |
Ты чего не смотрел, куда идешь, чувак? |
Listen if you're going, you can get him to tell you where he got those glasses. |
Послушай если ты туда идешь, ты можешь сделать так, чтобы он сказал, где купил эти очки. |
Where you going, anyway? - Home. |
В любом случае, куда ты идешь? |
You're going out with that woman, aren't you? |
Ты идешь на свидание с той девушкой, не так ли? |
More depressing than walking for Miles and not knowing where the hell you're going? |
Да. Более депрессивно, чем гулять. и не знать, куда, черт побери, ты идешь? |
What's this I hear about you not going camping? |
Я слышал, ты не идешь с нами в поход? |
I've to hear from someone else that you're going out? |
Я должен был услышать о том, что ты идешь с кем-то гулять от кого-то еще? |
If they do let me go out, they say, Where are you going? |
А если и отпускают погулять, то спрашивают Куда идешь? |
You're the one going into a nuclear reactor, and you're telling me to be careful? |
Ты идешь в ядерный реактор, и говоришь мне быть осторожной? |
And where are you going, my son? |
И куда же ты идешь, сын мой? |
Why don't you tctch where you're going, Ward? |
Почему ты не смотришь, куда идешь, Уорд? |
And... and where are you going? |
А... а ты куда идешь? |
What do you mean, you're not going? |
Что ты имеешь в виду, что не идешь? |
Where you do you think you're going, Abbie? |
Куда, по-твоему, ты идешь, Эбби? |