Can you tell me where it is you're going? |
Скажи мне куда ты идешь? |
How come you're going after this so hard? |
Зачем же ты идешь? |
You're going the wrong way. |
Ты идешь неправильным путем. |
Where're you going, man? |
Куда идешь, мужик? |
You're going out to Edwina Cutwater. |
Ты идешь к Эдвине Кайуотер. |
Who are you going out with? |
С кем ты идешь? |
Like you're going off to sing karaoke. |
Как будто идешь петь караоке. |
LESLIE: Jordan, where are you going? |
Джордан, куда ты идешь? |
Where are you going? |
К уда ты идешь? Останься с нами. |
You're going the wrong way! |
Ты не туда идешь! |
And now where are you going? |
Куда ты теперь идешь? |
Actually, you're not going either. |
Вообще-то ты тоже не идешь. |
It's not like you're going alone. |
Ты же не одна идешь. |
What, you're going with? |
Ты идешь с ними? |
You were going for a mass audience. |
Ты идешь к массовой аудитории. |
Better watch where you're going. |
Смотри, куда идешь. |
Why not watch where you're going? |
Надо смотреть куда идешь? |
Bobby, you are going the wrong way! |
Бобби ты идешь не туда! |
You going out with Brooke again? |
Идешь с Брук опять? |
Well, mom, where are you going? |
Мам, куда ты идешь? |
You're going, and you're staying. |
Ты идешь ты остаешься. |
Well? Are you going, or what? |
Ну, идешь или нет? |
Man: Karl, where are you going? |
Карл, куда ты идешь? |
You're going the wrong way. |
Ты идешь не туда. |
ROBBO: Wait. Where are you going? |
Постой, куда ты идешь? |