Could you give us a moment, Ken? |
Вы не могли бы нас оставить, Кен? |
Signore, give the gentleman his arm back or I shall be forced to withhold grooming for a week. |
Сеньор, отпустите руку этого джентльмена, или мне придется оставить вас без выгула на неделю. |
Damien, give us the room, please. |
Дэмиан, не мог бы ты нас оставить, пожалуйста. |
I'm afraid this blockade may give the Pantorans no other choice. |
Я боюсь, что эта блокада может не оставить панторианцам другого выбора. |
You can keep whatever you don't give to nefzi. |
Можешь оставить себе все, что не возьмет Нефзи. |
Francis could you give us a moment alone, please? |
Франциск ты не мог бы оставить нас, пожалуйста? |
Why don't we give them some space? |
Почему бы нам не оставить их? - Нет. |
Josh, can you give us a moment? |
Джош, можешь оставить нас одних? |
Why don't you give the Children's Crusade a rest? |
Почему бы тебе не оставить христианских детей в покое? |
Can you and your mom give us that? |
Вы с мамой можете нас оставить? |
You can send a request for HOTNET coverage for your home or give us feedback on network performance at a certain address. |
Вы также можете отправить заявку на увеличение зоны покрытия HOTNET или оставить отзыв о качестве работы сети. |
Guess I can give these well-heeled puppies a rest. |
Думаю, теперь я могу оставить в покое этот курятник. |
Could you just... give us a moment alone? |
Ты могла бы... оставить нас на минутку? |
So maybe you can just give us a little room. |
Может быть, вы могли бы оставить нам немного личного пространства |
Can you give us some privacy, please? |
Вы можете оставить нас, пожалуйста? |
Could you give us some privacy please? |
Вы не могли бы оставить нас? |
Could we give it a rest, Aaron? |
Аарон, мы можем оставить это? |
Ladies, could you give us a moment? |
Леди, можете оставить нас на минуту? |
These strategies give farmers the possibility of keeping a bigger share of the value added within the farm and within the local economies. |
Эти стратегии предоставляют фермерам возможность оставить большую долю добавленной стоимости на ферме и в местной экономике. |
Amy, if you choose to keep the baby, I can give your son the best of everything. |
Эми, если ты решишь оставить ребенка, я смогу дать твоему сыну все самое лучшее. |
And I'll only give you the money If you swear you'll leave us alone. |
И я отдам тебе деньги, только если ты пообещаешь оставить нас в покое. |
There's nothing I can give you, leave you, or will you. |
Нет ничего, что я могу отдать, оставить или завещать. |
Owen, would you give us just a moment? |
Оуэн, ты не мог бы нас оставить на минутку? |
Could you give us some privacy? |
Не могла бы ты нас оставить? |
Gil, could you give us a minute, please? |
Джил, не мог бы ты нас на минутку оставить, пожалуйста? |