| You should give a spare key to your housekeeper. | Тебе нужно оставить запасной у консьержа. |
| You must give me a chance, even if we're enemies. | Ты должна оставить мне шанс на победу, хоть мы и соперницы. |
| Man would sit down, eat two chickens, and give you the wing. | Мог съесть две курицы, а нам оставить одно крылышко. |
| Guys, why don't we give him some space and clean up. | Ребята, почему бы нам не оставить его и не прибраться пока. |
| Maybe we should give them some privacy. | Возможно, нам нужно оставить их наедине. |
| Could you give us a minute? | Не могли бы вы оставить нас на минуту? |
| We would happily give that up and concentrate on the real thing, which is negotiating. | И мы были бы рады оставить это занятие и сосредоточиться на реальном деле - на переговорах. |
| Maybe we should give these guys the room. | Может, стоит оставить их наедине. |
| Or you could just give me your number. | Можешь просто оставить мне номер своего телефона. |
| We could give him the car, but he can't drive. | Мы можем оставить ему машину, но он не в состоянии её водить. |
| George, why don't we give her some privacy. | Джордж, почему бы нам не оставить ее одну. |
| I can give you one too. | И могу оставить такой же тебе. |
| I just feel like maybe you should give him a little space right now. | Я просто подумал, может, вам следует оставить его одного сейчас. |
| If she goes on writing such nonsense, give her no lunch and call the parents. | Если будет продолжать безобразничать, оставить без обеда и вызвать родителей. |
| We may as well give her a set of knives. | С таким же успехом, мы можем оставить ей здесь набор ножей. |
| Why don't we give them a little privacy? | Думаю, мы должны оставить их наедине. |
| Willa, could you give us two seconds? | Уилла, можешь оставить нас на пару секунд? |
| Could you give us the room? | Не могли бы Вы нас оставить? |
| Can't you give a few tablets to my friends? | Не можешь оставить таблетки для моих ребят? |
| Could you give us a moment, please? | Ты бы не мог нас оставить, пожалуйста? |
| Could you just give us a little privacy? | Не мог бы ты оставить нас наедине? |
| Dan, will you just give it a rest, okay? | Дэн, не мог бы ты просто оставить эту тему, а? |
| Aurelio, why don't you give the kid a break? | Аурелио, почему бы не оставить парня в покое? |
| Why don't you give him a break? | Почему бы тебе не оставить его в покое? |
| Can you give us some privacy, please? | Можешь оставить нас наедине, пожалуйста? |