| The fortress comprises three parts: northern, middle and southern. | Крепость включает в себя три части: северную, среднюю и южную. |
| The fortress is surrounded by a ring wall, which has been preserved inside the walls of Kronborg. | Крепость была окружена кольцевой стеной, которая оказалась законсервированной внутри стен Кронборга. |
| They will flee to Helm's Deep... the great fortress of Rohan. | Они сбегут в Хельмову Падь великая крепость Рохана. |
| They will break upon this fortress like water on rock. | Они разобьются об эту эту крепость, как волна - об скалу. |
| The fortress was attacked or besieged 14 times, but was never captured. | Крепость известна тем, что за свою историю она подвергалась осаде 14 раз, но ни разу не была взята. |
| My fortress is only for the people closest to me. | Моя крепость только для самых близких мне людей. |
| One of us will remain behind, to maintain your fortress for posterity. | Один из нас останется, сохранит крепость для потомков. |
| After the fortress was abandoned, it continued to be occupied as a civilian settlement, with evidence of iron working. | После того как крепость была оставлена, она продолжала существовать, как гражданское поселение, где обрабатывалось железо. |
| At 15 kilometers to the east from Yerevan is impregnable fortress of Garni, the former summer residence of Armenian kings. | В 15 км к востоку от Еревана лежит неприступная крепость Гарни, бывшая летняя резиденция армянских царей. |
| Tatars pranged a fortress, and populations destroyed. | Татары разрушили крепость, а население уничтожили. |
| Since then, the inner fortress was used also as shipyard and dungeon. | С тех пор внутренняя крепость использовалась также как верфь и темница. |
| Later, Raymond enlarged the fortress, which he named Mont Peregrinus (Mt Pilgrim). | Позже, Раймунд расширил крепость и назвал её Mont Peregrinus («Гора пилигримов»). |
| But with the fortress destroyed, you'll have to do it without Jor-El's guidance. | Но крепость разрушена, тебе придется обойтись без советов Джор-Эла. |
| I need to get this ring off my finger and go to the fortress. | Мне нужно избавиться от этого кольца и попасть в крепость. |
| When I took davis to the fortress, you stopped me from sending him away. | Когда я унес Дэйвиса в Крепость, ты не дала мне отправить его в Зону. |
| And I thought the fortress was your only hideaway. | Я думала Крепость была твоим единственным убежищем. |
| I programmed the fortress to remove your powers and self-destruct If you became a danger to the planet. | Я запрограммировал Крепость отнять у тебя способности и самоуничтожиться, в случае, если ты станешь угрозой для этой планеты. |
| Well, not to say that the fortress so, rather, a small base. | Ну, не сказать, чтобы крепость, так, скорее, небольшая база. |
| To me, love is like a fortress. | Для меня любовь, словно крепость. |
| After the fall of Constantinople, the fortress served as a customs checkpoint. | После падения Константинополя крепость служила таможенным контрольно-пропускным пунктом. |
| Now, Rebecca knows that this place is a fortress. | Ребекка знает, что эта квартира - крепость. |
| You need a fortress to raise a country. | Тебе нужна крепость, чтобы основать столицу. |
| For hundreds of years, this fortress was the center of the Four Lands. | Сотни лет эта крепость была центром Четырёх Земель. |
| Maybe so, but I thought that when the fortress disappeared, so did your father. | Может и так, только я думала, что когда пропала Крепость, с ней пропал и твой отец. |
| And the fortress they built here has never been overcome. | Построенную ими крепость ни разу не покорили. |