Английский - русский
Перевод слова Fortress
Вариант перевода Крепость

Примеры в контексте "Fortress - Крепость"

Примеры: Fortress - Крепость
Jincheng Fortress, Liaoxi, Baekje Крепость Чинчхен, Ляоси, Пэкче
[Nampyeongyangseong Fortress, Goguryeo] [Крепость Нампхёнян, Когурё]
Gomoriseong Fortress, Daebang, Goguryeo Крепость Комори, Тэбан, Когурё
[Moroseong Fortress, Daebang] [Крепость Моро, Тэбан]
We cannot build the Surami Fortress. Не можем построить Сурамскую крепость.
Welcome to my Fortress of Shame. Добро пожаловать в Крепость позора.
A unique monument of the fortification works, Wisłoujście Fortress, is located in direct proximity to the Westerplatte peninsula. В непосредственном соседстве полуострова Вестерплатте находится уникальный памятник фортификационного искусства - Крепость Вислоустье.
It compels him to travel to the Arctic where it builds the Fortress of Solitude, resembling the architecture of Krypton. Это вынуждает его отправиться в Арктику, где кристалл строит Крепость Одиночества.
Having exhausted all other options... the Germans decided to drop a two-ton- kilogram bomb on the Brest Fortress. Исчерпав все возможности, немцы сбросили на Брестскую крепость... двухтонную бомбу.
The Akershus Fortress, National Gallery, Oslo Cathedral and the Royal Palace are just a short walk from Royal Christiania. Крепость Акерсхус, Национальная галерея, Собор Осло и Королевский дворец находятся в пределах небольшой пешей прогулки от отеля Royal Christiania.
We can make it in time to see Yujimbo, Seven Samurai and Hidden Fortress. Мы можем успеть посмотреть Йохимбо, 7 Самураев и скрытую крепость.
Now residing inside a bottle in Superman's Fortress of Solitude. Оплот Уединения Санты - это пародия на Крепость Одиночества Супермена.
We are going to visit a marvelous construction of 16th century - the Soroca Fortress. Едем на экскурсию в Сорокскую крепость, воздвигнутую в ХVI веке. Побываем непременно и на Цыганской горке - другой раритет, но только современный.
The Fortress is sealed so should contain the blast, but anyone inside it will... Крепость закрыта, так что снаружи никто не пострадает...
Myself and Jyuurouta will head for the Shishine Fortress. Мы с Дзюротой поедем в крепость Сисине.
Fortress Terezin was built in the 18th century to serve as the northern fortifications of the Habsburg Empire. Крепость Терезин, заложенная в 18 столетии, как основа северных укреплений Чешского королевства, вошла в историю не благодаря битвам, разыгравшимся здесь, а как страшная память времён фашистской оккупации.
He served as a military engineer at the Osowiec Fortress, where he would help in the construction of fortification buildings for four years. Направлен военным инженером в крепость Осовец, где в течение 4 лет участвовал в создании оборонительных сооружений.
We are going to visit a marvelous construction of 16th century - the Soroca Fortress. Едем на экскурсию в Сорокскую крепость, воздвигнутую в ХVI веке.
From the windows of our numbers opens the wonderful view of historical monuments-citadels of times of Northern war: Herman's Castle and Ivangorod Fortress. Из окон наших номеров открывается чудесный вид на исторические памятники-цитадели времен Северной войны: Замок Германа и Ивангородская крепость.
The accepted translation used for Bassai is "To Storm a Fortress". Принято переводить название Бассай как «штурмовать крепость».
The Erivan Fortress was considered to be a small town separate from the city. Эриванская крепость считалась маленьким поселением в стороне от города.
The classes are also organized trips such as Fortress Osowiec, Białowieża and Biebrza National Park and many other attractions. Занятия также организованы поездки такие как крепость Осовец, Беловежской пуще, а Бебжанский Национальный парк и многие другие достопримечательности.
The Peter & Paul Fortress and the Mariinsky Theatre, home of the world-famous Kirov Ballet, are just a 4km walk away. Петропавловская крепость и Мариинский театр, родина знаменитого во всем мире Кировского балета, находятся всего лишь в 4 км.
In 1717 Sultan Ahmed III awarded him the title of pasha and named him commander of the Khotyn Fortress. В 1717 году турецкий султан Ахмед III пожаловал Колчаку титул паши и назначил военачальником в Хотинскую крепость, где он прослужил 22 года.
I was halfway to the Fortress when I realized what you meant by taking care of the Luthors another way. Я был на полпути в крепость, когда понял, что ты имела в виду. под заботой о Луторах другим способом.