| We shall conquer this fortress! | Мы захватим эту крепость! |
| You made a furniture fortress. | Ты построила крепость из мебели. |
| This place looks like a fortress. | Это место выглядит как крепость. |
| I tracked Corben to locate your fortress. | Я следила за Корбеном... чтобы узнать где находится твоя Крепость. |
| You do not want to buy Don Hubbard's fortress of solitude. | Зачем тебе Крепость одиночества Дона Хаббарда. |
| Well, I'm off to lay siege to a goblin fortress. | Ладно, я пошёл осаждать гоблинскую крепость. |
| Lancut - a mediaeval fortress, gradually transformed into a residential mansion. | Ланцют - средневековая крепость, постепенно преобразованная в дворцовую резиденцию. |
| Before leaving, he built a fortress at San Marco d'Alunzio (the first Norman castle in Sicily). | Перед отъездом он построил крепость Сан-Марко-д'Алунцио - первый нормандский замок на Сицилии. |
| The Turks razed the fortress to the ground after the conquest of Bulgaria and on its location a new town was built. | Турки срыли крепость после завоевания Болгарии и на её положении был построен новый город. |
| The next day the British laid siege to the fortress, but with little progress and small casualties on their side. | На следующий день британцы осадили крепость, но с небольшим прогрессом. |
| It's like an electronic fortress, which makes sense if it's Xerxes. | Похоже на электронную крепость, которая нужна только Ксерзису. |
| There Spain managed to capture the strategic fortress of Schenkenschans by surprise. | В ходе боевых действий испанцам удалось захватить стратегическую крепость Шенкеншанс. |
| The Treaty of Teusina (1595) returned the fortress to the Russians. | По Тявзинскому миру 1595 года крепость вернулась к России. |
| "was a Manticore while my command lay siege"at the fortress of hormuz. | Мантикорой, когда со своей командой осаждал крепость Хормутц. |
| The old Dai-Li used to have a secret fortress under the lake. | В прошлом у Дай-Ли была секретная крепость прямо под озером. |
| Santiago de la Gloria fortress with the walls covered with moss - is a mandatory «stop» for tourists. | Крепость Сантьяго-де-ла-Глория со стенами покрытыми мхом - обязательный «остановочный пункт» для туристов. |
| Tula Ostrog (wooden fortress in Tula, around town posad cities on a semicircle modern street. | Тульский Острог (деревянная крепость в Туле, окружала жилые посады города по полукругу современной ул. |
| The wooden fortress was destroyed and the new stone fortress appeared on its place. | Деревянная крепость была снесена и была построена новая каменная крепость. |
| Due to technological advances in artillery the old fortress was no longer capable of providing a sufficient protection, and a new main defensive line was built well beyond the old fortress boundaries. | Старая крепость (где был расположен штаб) уже не была способна обеспечить достаточный уровень защиты, поэтому главный оборонительный рубеж был вынесен далеко за пределы границ старой крепости. |
| The new fortifications established the principle of the ring fortress or girdle fortress. | Другие начинались со слов Крепостной или Крепость. |
| You have this 900-year-old fortress all to yourself. | И 900-летняя крепость в твоём полном распоряжении. |
| The soldiers shelled the fortress from warships and from Lászlóvára. | Солдаты обстреляли крепость из орудий дунайской флотилии и со стен Ласловари. |
| Not far from this location and also within the reserve is the fortress of Kakavaberd and the monastic complex of Havuts Tar. | Недалеко от монастыре, в пределах заповедника находится крепость Какаваберд и монастырский комплекс Хавуц Тар. |
| A man whose idea of a romantic nightspot is also an impenetrable fortress. | Человеку, чьи идеи о романтическом ночном клубе непробиваемы, как крепость. |
| We are about to enter axidus' fortress. | Мы стоим у входа в Крепость Аксидуса. |