The fortress was destroyed during the Japanese occupation (1910-1945), but began to be restored in 1972. |
В период японской оккупации Кореи (1910-1945) крепость была разрушена, однако к 1972 году началась её реконструкция. |
In 1743 in Orenburg was founded at its present location General Shtokman, with Berdskaya fortress attributed to the river SAKMAR. |
В 1743 году Оренбург был заложен на нынешнем месте генералом Штокманом, причём Бердская крепость отнесена к реке Сакмаре. |
Thanks to the fact that the tsarist troops accepted these warriors for their own, they entered the fortress with a large train. |
Благодаря тому, что царские войска приняли его ратников за своих, тот проник в крепость с крупным обозом. |
In 1581 Antonelli was commissioned by the king to build a fortress along the Straits of Magellan, to protect this vital sea lane from attacks by English privateers. |
В 1581 году король поручил ему построить крепость в Магеллановом проливе, для защиты этого жизненно важного морского района от нападений английских каперов. |
The provincial forces began landing at Gabarus Bay on 30 April, and laid siege to the fortress while the British ships blockaded the harbour. |
Провинциальные силы начали высадку 30 апреля и осадили крепость, в то время как британские корабли блокировали гавань. |
Their arrival demoralized the garrison and, on the very next night, the troops from Karaman opened the gates and departed the fortress. |
Их прибытие деморализовало гарнизон, и на следующий день отряд из Карамана открыл ворота и покинул крепость. |
The monks also had many allies, including the Mōri clan, who supplied the fortress when it was under siege. |
У монахов было много сторонников, в том числе клан Мори, который снабжал крепость припасами во время осады. |
During the Tudor period it was used less as a fortress and more as a prison, an administrative centre, and a court of law. |
В период правления Тюдоров замок использовался скорее не как крепость, а как тюрьма, административный центр и место судебных процессов. |
The Zwing Uri Castle, overlooking Amsteg has some importance in Swiss historiography as the first fortress destroyed in the Burgenbruch at the beginning of the Swiss Confederacy. |
Замок Цвинг-Ури с видом на Амштег имеет важное значение в швейцарской историографии как первая крепость, разрушенная в Бургенбрухе с началом Швейцарской Конфедерации. |
Yoshinaga achieved distinction together with his father in 1597, during the Siege of Ulsan, when they held the fortress under the command of Katō Kiyomasa. |
Ёсинага добился успеха вместе со своим отцом в 1597 году, во время осады Ульсана, когда они защищали крепость под командованием Като Киёмаса. |
The Alcázar was originally built as a fortress but has served as a royal palace, a state prison, a Royal Artillery College and a military academy since then. |
Алькасар изначально строился как крепость, но успел побывать королевским дворцом, государственной тюрьмой, королевской артиллерийской академией. |
With help from Wesley, Gemma, and Koda, the Ninja Steel Rangers raid his fortress and rescue the imprisoned Rangers. |
С помощью Уэсли, Джеммы и Коды, Ниндзя Сталь Рейнджеры совершили набег на его крепость и спасли заключенных рейнджеров. |
Furthermore, by the late 14th century, the fortress had become the repository of the Elector's valuables and archives. |
Кроме того, к концу XIV века, крепость стала местом хранения архивов и ценностей. |
The Venetians considered either improving or demolishing the fortress, but ended up making few modifications before it was retaken by the Ottomans. |
Венецианцы планировали либо укрепить, либо разрушить крепость, но в конечном итоге успели лишь немного её улучшить, прежде чем она была занята турками. |
During the winter of 1427, he built the fortress of Lászlóvára (today in Romania) across the Danube from Golubac. |
Зимой 1427 года он построил крепость Ласловара (ныне - Колонини, Румыния) на противоположном от Голубаца берегу Дуная. |
Outwardly, it resembled a small fortress, the only difference is that the walls were not as high and didn't have the battlements. |
Внешне он напоминал небольшую крепость, но стены его были не столь высоки, как у крепостей, и без бойниц. |
The town has been fortified since the early Middle Ages, when Emperor Justinian built a fortress above Ascrivium in 535, after expelling the Ostrogoths. |
Город был укреплён в раннее Средневековье, когда император Юстиниан в 535 году построил крепость над Аскривиумом. |
Another tourist attraction in the area is the Baba Vida medieval fortress in the nearby town of Vidin on the Danube river. |
Ещё одной туристической достопримечательностью в этом районе является Баба Вида, средневековая крепость в соседнем городе Видин на Дунае. |
The fortress was laid down by the order of the Crimean Khan in the summer of 1660. |
Крепость была заложена по указанию крымского хана летом 1660 года. |
In 1745 he took command of HMS Torrington, assisting in the protection of a convoy which brought reinforcements from Gibraltar to the newly captured fortress of Louisbourg. |
В следующем 1745 году он командовал HMS Torrington, участвовал в защите конвоя, доставлявшего подкрепление из Гибралтара в недавно захваченную крепость Луисбург. |
The longest one was the siege of Zamość of 1813, when the Polish garrison for 8 months defended the fortress from the Russians. |
Самая продолжительная была осада состоялась в 1813 году, когда польский гарнизон в течение 8 месяцев защищал крепость от русских. |
Absorbing the dead into her body, Hela creates a fortress around herself to protect them and asks Thor for help through the recently deceased body of an Asgardian. |
Впитывая смертных своё тело, Хела создает вокруг себя крепость, чтобы защитить их и просит Тора о помощи через недавно умершее тело асгардца. |
The expeditionary force succeeded in capturing the fortress on April 29, 1780, despite the fact that it consisted of only 200 men. |
Экспедиционный корпус смог захватить крепость 29 апреля 1780 года, несмотря на то, что он состоял только из 200 солдат. |
According to some historical findings, until the second part of the 14th century and even later, this fortress was defended by only 40 soldiers. |
Согласно некоторым историческим находкам, до второй половины XIV века и даже позже, эту крепость защищали только 40 солдат. |
The records by those two chroniclers indicate that Tustan as a defence fortress had existed before it was taken over by the Polish king in the 14th century. |
Упоминания этих двух хронистов указывают на то, что Тустань как оборонительная крепость уже существовала до ее захвата польским королем в XIV веке. |