| The fortress was built on an island between the two rivers that functioned as a moat. | Крепость была построена на острове между двух рек, которые были соединены рвом. |
| Dudley also struck a bargain with Lord Gray, a disaffected Scottish noble who owned Broughty Castle, a fortress near Dundee. | Эндрю также заключил сделку с Патриком Греем, недовольным шотландским дворянином, которому принадлежал замок Броти - крепость близ Данди. |
| The fortress was built during the Ottoman rule in 1582-83 by Serdar Ferhat Pasha. | Крепость была построена при Османской империи в 1582-83 годах Ферхат-пашой. |
| It is uncertain in whose honour the fortress was named. | Нет однозначной точки зрения, в честь кого была названа крепость. |
| Built in the 19th century, the fortress was originally intended to protect the southern border of the Russian Empire. | Крепость была построена в XIX веке для охраны южных рубежей Российской империи. |
| In the 15th century a fortress was built around the church. | В XV веке вокруг церкви была построена крепость. |
| Archaeologists dated the wooden fortress to the 1st century AD. | Археологи датируют деревянную крепость 1-м веком нашей эры. |
| On 23 March 1736 part of the Russian Dnieper army under the command of Major-General von Spereiter with minimal losses took the fortress. | 23 марта 1736 года части российской днепровской армии под командованием генерал-майора фон Сперейтера с минимальными потерями взяли крепость. |
| The fortress was completely demolished in 1930s during the Soviet rule, although some parts of the defensive walls still remain. | Крепость была полностью разрушена большевиками в 1930-х годах, в годы советской власти, хотя некоторые части оборонительных стен уцелели. |
| This fortress belonged to Sir Andrew de Moray, who was fatally wounded at the Battle of Stirling Bridge in 1297. | Эта крепость принадлежала сэру Эндрю Морей, который был смертельно ранен в Битве на Стерлингском мосту в 1297 году. |
| After the defeat, he went with a few survivors to the fortress of Natus. | После поражения он бежал с несколькими выжившими в крепость Нат. |
| The port was reinforced with a fortress which sustained a siege by the Polish-Lithuanian army in 1613. | В порту была построена крепость, которая выдержала осаду польско-литовского войска в 1613 году. |
| After each withdrawal the Swedes would return in greater force, but never succeeded in capturing the strong fortress. | После каждого снятия осады шведы возвращались с большей армией, но так и не смогли захватить крепость. |
| Kemal Reis bombarded the fortress of Modon from the sea and captured the town. | Кемаль-реис бомбардировал крепость Модон с моря и захватил город. |
| In 1966 the medieval fortress was declared as an site of national significance. | В 1966 году средневековая крепость была объявлена объектом национального значения. |
| Today the fortress is connected to the mainland. | В наше время крепость связана с материком. |
| The legates therefore determined to subsequently give the fortress back to the King of France. | Поэтому легаты планировали впоследствии отдать обратно крепость королю Франции. |
| By the beginning of 1906, the fortress had about thirty shore batteries. | К началу 1906 года крепость имела около тридцати береговых батарей. |
| A new fortress was established by the Portuguese in the following century. | Новая крепость была основана португальцами в следующем столетии. |
| After the November Uprising, the fortress declined. | После Ноябрьского Восстания крепость пришла в упадок. |
| Besides, one can visit 13th century Byzantine fortress and legendary Alanya caves. | Кроме них, в Алании можно посмотреть и на византийскую крепость 13 века, и на легендарные пещеры Алании. |
| Only two years later, in 1686, the army was able to take the fortress. | Только два года спустя, в 1686 году, армия взяла крепость. |
| The fortress was divided to a small and a big town in the 14th century. | Крепость была разделена на малый и большой город в XIV веке. |
| The architecture of the ancient infirmary in Meljine, like the military hospital of that time, resembles a defensive fortress. | Архитектура старинного лазарета в Мельине, как и положено военному госпиталю того времени, напоминает скорее оборонительную крепость. |
| Wellington attempted to take the vital fortress of Burgos, which linked Madrid to France. | Веллингтон попытался взять крайне важную крепость Бургос, которая связывала Мадрид с Францией. |