Английский - русский
Перевод слова Forced
Вариант перевода Заставил

Примеры в контексте "Forced - Заставил"

Примеры: Forced - Заставил
When I was ten, my father forced me to play catch for a all hour... without stopping. Когда мне было десять, отец заставил меня играть в вышибалы целый час... без остановки.
Linda, I am so sorry that the President has forced you into this. Линда, мне очень жаль, что Президент заставил тебя это делать.
And the men who ran it forced the sheriff to arrest Melchior. И человек который им управлял заставил шерифа арестовать Мелькиора.
You forced my daughter on her knees, and she made you pay for it. Ты заставил мою дочь встать на колени, и она за это отомсила.
That's why he forced me to show him how to travel between timelines. Поэтому он заставил меня показать, как путешествовать между реальностями.
Marcel forced a witch to curse them so they'd be trapped in wolf form. Марсель заставил ведьму заколдовать их так, чтобы они оставались волками.
The cartel forced us to pay for protection money until we went out of business. Картель заставил платить нас за защиту, пока мы не вышли из бизнеса.
Your man Darius forced Deena to steal my money. Твой человек, Дариус, заставил Дину украсть мои деньги.
Earl forced you to show me your movies. Эрл заставил тебя показать свои фильмы.
I forced them to help, you understand? Я заставил их помочь, понял?
I will open Qarth to the world as I have forced it to open itself to me. Я открою Кварт миру, как когда-то заставил его открыться мне.
But we can say that Pulpo came in, threatened you, and forced you to help them out. Но мы можем сказать, что пришел Пульпо, запугал тебя и заставил ему помочь.
But my... my brother forced me to take her with us. Но мой... мой брат заставил взять её с нами.
He started down a Hindu girl... and he forced me to help. Потом... он потащил индийскую леди вниз, и заставил меня помогать ему.
He'd killed her husband and forced her to go along with it. Он убил ее мужа и заставил ее помогать себе.
Khan forced you to give up the son and you agreed? Хан заставил тебя отдать сына и ты согласился?
Moses instilled confidence in the people that he knows the way, and forced him to wander around the desert for 40 years. Моисей вселил в народ уверенность, что он знает путь, и заставил его блуждать по пустыне 40 лет.
Do you think I forced myself on her? Ты думаешь, что я заставил ее?
I mean, he could have been laying in wait outside, and then forced them into a car. Он мог ждать их снаружи, а потом заставил их сесть в машину.
Someone... forced him to write that note! Кто-то... заставил его написать эту записку!
He forced me to help him kidnap Yau Loong Он заставил меня помочь ему похитить Яо Лонга.
If she said that he forced her, she's a liar. Если она сказала, что он заставил ее, она лжет.
He forced you to hide Checu, didn't he? Он заставил тебя прятать Чеку, да?
Lester forced her in the car? Лестер заставил её сесть в машину?
You forced her to lie for you? Ты силой заставил ее лжесвидетельствовать для тебя?