Английский - русский
Перевод слова Forced
Вариант перевода Заставил

Примеры в контексте "Forced - Заставил"

Примеры: Forced - Заставил
The amount originally earmarked had been even higher, but the financial crisis had forced the Government to cut it. Первоначально предусмотренная сумма была еще больше, однако финансовый кризис заставил правительство пересмотреть бюджет в сторону понижения.
That scenario has forced such States to develop the antidote of unilateral action primed with a pre-emptive strike policy. Такой сценарий заставил эти государства разработать противоядье в виде односторонних действий с использованием политики нанесения упреждающего удара.
But because I was interested in spiritual life I forced myself to do it. Но поскольку меня интересовала духовная жизнь я заставил себя делать это.
Indeed, shortly after she arrived in Florence, a protruding growth forced her to have clothes altered. Действительно, вскоре после того, как она прибыла во Флоренцию, выступающий нарост заставил её сменить одежду.
Monge also reformed monetary law, and forced all foreign currencies to go through the national bank system. Монхе также реформировал денежное законодательство и заставил все иностранные валюты проходить через национальную банковскую систему.
At first, unfavourable southwestern gales forced him to return but on 23 November he again sailed south. Вначале неудобный юго-западный шторм заставил его вернуться, но 23 ноября он опять отплыл на юг.
A massive influx of American stampeders through Skagway very quickly forced the Canadian police to retreat. Однако, огромный приток искателей через Скагуэй из Америки быстро заставил Канадскую полицию отступить.
One of the Japanese destroyers counterattacked Gurnard and forced Andrews to break off his attack. Один из японских эсминцев контратаковал Гунард и заставил Эндрюса прекратить атаку.
After brief fighting Hari Singh Nalwa forced Sultan Mohammad Khan to evacuate the city. После краткой битвы Хари Сингх Налва заставил султана Мохаммада-хана покинуть город.
This collapse forced a detour in the tunnel around the weak strata that collapsed. Этот обвал заставил сделать обход тоннеля вокруг слабых слоев, которые рухнули.
In a campaign lasting less than ten days, Elector Frederick William forced the Swedish troops to retreat from the Margraviate of Brandenburg. В последующей кампании, длившейся менее десяти дней, курфюрст заставил шведские войска эвакуироваться с территории Бранденбурга.
Upon grabbing the guard's keys, Scorpion forced Kid Colt to accompany him. Находясь в тюрьме, Скорпиону удалось завладеть ключами охранника и он заставил Кида Кольта сопровождать его.
In Operation: Zero Tolerance, Bastion forced Jubilee to reveal the mansion's defenses. В операции «Нулевая терпимость» Бастион заставил Джубили раскрыть оборону особняка.
However, Hogan changed his mind and forced Goldberg to wrestle Scott Hall in order to earn his title match. Однако Хоган передумал отстаивать пояс и заставил Голдберга бороться со Скоттом Холлом, чтобы заслужить матч против него.
The fire from these guns forced the Brandenburgers to pull back with losses. Огонь из этих орудий заставил бранденбургцев отступить с потерями.
However, the investigator forced the girl to change her testimony and for the third time she "identified her abuser". Но следователь заставил девушку поменять показания и она в третий раз «опознала своего насильника».
The decline of segments of the handicrafts market forced fair trade supporters to rethink their business model and their goals. Спад на рынке ремесленных товаров заставил сторонников справедливой торговли переосмыслить их бизнес-модель и цели.
Nevertheless, the increase of popularity of football in Argentina forced River Plate to build a new stadium with higher capacity. Тем не менее, рост популярности футбола в Аргентине заставил «Ривер Плейт» заняться строительством нового стадиона с большей вместимостью.
He forced the entire clergy under his leadership to give one fortieth of their income in support of the Crusade. Он заставил весь клир под его руководством дать 1/40 своих доходов в поддержку крестового похода.
The resulting phosphate shortages forced the introduction of fertilizer rationing in New Zealand from July 1941. В результате дефицит фосфатов заставил ввести нормирование удобрений в Новой Зеландии с июля 1941 года.
Bypassing the normal operating system forced the developers to anticipate every hardware-related or driver-related issue. Обход обычной операционной системы заставил разработчиков предвидеть все проблемы связанные с оборудованием или драйверами.
Emperor Henry V at once laid claim to Matilda's lands as imperial fiefs and forced the Pope to flee from Rome. Император Генрих V сразу предъявил претензии на земли Матильды как имперский лен и заставил папу бежать из Рима.
You came to you forced yourself into the heart and the mind of a little girl. Появился на той поляне, заставил маленькую девочку полюбить себя.
Garrison Jacobs forced us to punish the innocent. Гаррисон Джэикобс заставил нас наказывать невиновных.
But before doing that, I forced myself to stop seeing her. Но прежде, чем это сделать, я заставил себя перестать с ней встречаться.