I've observed you under a number of conditions, and this is the final. |
Я наблюдала за вами при разных обстоятельствах, и вот финал. |
Well, let's hope he wins again in the final. |
Будем надеяться, он снова выиграет финал. |
She certainly will go into the final round. |
Она должна пройти в финал, обязательно. |
And I need to find a pub to watch the final in. |
А мне нужно найти паб, чтобы посмотреть финал. |
This must be... Deokman's final moment. |
Таковым должен стать... финал Токман. |
The 6 girls selected for the final in Shanghai are... |
Шесть участниц конкурса были отобраны в финал в Шанхае. |
The men's broad jump final. |
Финал прыжков в длину у мужчин. |
And your Irish eyes may be smiling, because you could be going through to the final. |
И пусть ваши ирландские глазки сияют, потому что вы проходите в финал. |
Well, you might be skiing right into our final. |
Что ж, лыжи могут примчать вас к нам в финал. |
Of course you would have noticed the final chapter is missing. |
Конечно же ты заметил, что там отсутствует финал. |
Welcome to the final hours of Honor's maidenhood. |
Привет Добро пожаловать на финал девичества Онор. |
Text me, later, love, with the final score. |
Текст мне, позже, любви, финал оценка. |
He's getting ready for our final game. |
Готовит финал для нашей с тобой истории. |
It's the final of the greatest of all World Cups! |
Вот он, финал величайшего Кубка Мира! |
The final's in two days and training starts in the morning, OK? |
Через два дня финал и утром начинаем тренировки, хорошо? |
'Ere, how about a little tickle on the World Cup final? |
Как насчёт небольшого дельца на финал чемпионата мира? |
The 1992-93 season established Sheffield Wednesday as a top club as they visited Wembley four times during the season - a League Cup final and an FA Cup semi-final, final and replay. |
Сезон 1992/93 «Шеффилд Уэнсдей» провел как топ-клуб - они посетили «Уэмбли» четыре раза в течение сезона - финал Кубка Лиги, полуфинал и финал (с переигровкой) Кубка Англии. |
He said he'd rather go to the cup final than be with me. |
Он сказал, что предпочел бы пойти на финал Кубка, чем провести время со мной. |
Kavanagh sang the song in the second semi final on 27 May and went through to the final on 29 May. |
Нив Кавана исполнила песню на полуфинале 27 мая, и прошла в финал, состоявшийся 29 мая. |
The national final consisted of two semi-finals on 27 January and 3 February and a final on 10 February 2007. |
Национальный финал состоял из двух полуфиналов, которые состоялись 27 января и 3 февраля и финала, прошедшего 10 февраля 2007 года. |
Contest final and selection of the winners (19 October 2008) - is carried out by the jury based on the results of finalists' presentations. |
Финал конкурса и определение победителей (19 октября) - проводится жюри по итогам презентаций финалистов. |
Another single, "All My Life", was featured in the promotional clips for the 2010 AFL grand final. |
Другой сингл, "All My Life", был показан в клипе для AFL 2010 года великий финал. |
He watched disconsolately as Leeds lost the European Cup final to Bayern Munich and then retired at the age of 30, unable to beat his knee problem. |
Он наблюдал, как безутешно «Лидс» проиграл финал Кубка европейских чемпионов «Баварии», а затем вышел на пенсию в возрасте 30 лет, так как не смог преодолеть свои проблемы с коленом. |
Tickets for the final score in every single tournament! |
Каждый турнир вознаграждает билетом в финал! |
This year there were over 2,500 nominations nationwide this year from over 1,000 institutions leading to the 569 companies that made the final round. |
В этом году было представлено более 2500 номинаций. Из 1000 претендентов были отобраны 569 компаний, которые вышли в финал. |