| He made the final but was defeated by compatriot and top seed John Millman. | Он вышел в финал, но потерпел поражение от соотечественника и Джона Миллмана. | 
| Ishtar's song was elected after they won the final of Eurosong 2008. | Песня была выбрана после того, как они выиграли финал конкурса «Eurosong 2008». | 
| These competitors were initially announced for the tournament but weren't selected amongst the final 16. | На февраль 2019 года Эти участники были изначально заявлены для участия в турнире, но не были выбраны в финал 16. | 
| The winner of each group qualified for the final, which was played in a single match. | Победитель каждой группы квалифицировался в финал, который проводился в одном матче. | 
| The final was also notable because both clubs had won their respective wartime divisions. | Это финал также примечателен тем, что оба клуба-финалиста выиграли свои соответствующие военные лиги. | 
| Nothing's over till that final out. | Ничто не закончилось, пока не объявлен финал. | 
| The draw for the entire playoff (eighth-finals, quarter-finals, semi-finals and final) was held on 10 October 2014. | Жеребьёвка всего плей-офф (1/8 финала, четвертьфинал, полуфинал и финал) прошла 10 октября 2014 года. | 
| The semifinals, third place match and final were played at night. | Полуфиналы, матч за З-е место и финал были сыграны в Балвах. | 
| She also reached the 100 m hurdles final, but failed to finish. | Он также прошёл в финал заплыва на 400 м, но не смог финишировать. | 
| The final was played on 5 May 2012 at Wembley Stadium. | Финал состоялся 15 мая 2010 года на стадионе Уэмбли. | 
| The final took place on 4 March 2017 at the Saku Suurhall in Tallinn. | Финал состоялся 4 марта 2017 года в Саку-суурхалль в Таллинне. | 
| We could not fail; it was the final. | Проиграть было нельзя, это был финал. | 
| Australia failed to reach the final. | Но австралийцы не смогли выйти в финал. | 
| The final was held at the Stade de France in Saint-Denis, a suburb of Paris. | Финал состоялся на стадионе Стад де Франс в Сен-Дени, пригороде Парижа. | 
| The final will be held at the King Baudouin Stadium. | Финал проходит на «Стадионе короля Бодуэна» в Брюсселе. | 
| The final was played at the Estadio Centenario on 30 July. | Финал прошёл 30 июля на Сентенарио. | 
| The semi-finals and the final are played on the different days. | Полуфинал и финал проводятся в различные дни. | 
| The final was held on 27 July at 18:34. | Финал проводился 27 июля в 18:41. | 
| Oskar participated in the second semi-final of the national selection, and qualified for the final along with two other artists. | Оскар принял участие во втором полуфинале национального отборочного тура, где он прошёл в финал вместе с двумя другими участниками. | 
| Vilde Sagstad Imeland of Verdens Gang praised the final clip for being a "worthy and emotional ending". | Вильде Сагстад Имеланд из Verdens Gang похвалила финальный эпизод за «достойный и эмоциональный финал». | 
| The final episode, which was produced as a possible series finale, aired December 25, 2012. | Последняя серия пятого сезона, которая создавалась как возможный финал сериала, была показана 25 декабря 2012 года. | 
| In the eight and final season he was promoted to executive producer, also directing the series finale. | В восьмом и финальном сезоне он был повышен до исполнительного продюсера, также сняв финал сериала. | 
| In 2011, he commentated on the Champions League final alongside Martin Tyler. | В 2011 году он комментировал финал Лиги чемпионов УЕФА вместе с Мартином Тайлером. | 
| The cup final was lost to Twente after penalties. | Финал Кубка был проигран Твенте после пенальти. | 
| I did not think Madrid reached the final, because I liked the final defeat of Chicago. | Я не думаю, Мадрид вышел в финал, потому что я любил окончательное поражение от Чикаго. |