| You have a pretty face and a nice figure. | У вас милое лицо, и фигура хорошая. |
| A media cult figure, and a personal friend of President Adar's. | Он культовая фигура во всех новостях и личный друг президента Адара. |
| It was like a luminous figure that blinded me. | Это была сияющая фигура, которая ослепила меня. |
| If you have the right figure for it, they're adorable. | Если у тебя подходящая фигура, они очаровательны. |
| Clay's a senior figure in F1. | Клей главная фигура в Формуле 1. |
| She's a noted reformer, popular figure. | Она признанный реформатор и заметная фигура. |
| He's an important figure in that community. | Он видная фигура в еврейском сообществе. |
| Yes, but only as a figure of speech. | Да, но только как фигура речи. |
| Is that why you have such a lovely figure? | Это поэтому у вас такая чудная фигура? |
| My father's figure grows with time. | Фигура моего отца вырастала со временем. |
| No, sir, I just meant to say that your father had a great figure up until his death. | Нет, сэр, просто я хочу сказать, что у вашего батюшки была отличная фигура, до самой кончины. |
| Now, ladies and gentlemen, on the right here... we have a figure of Peter the Great. | А вот здесь, дамы и господа, прямо перед вами возвышается фигура Петра Великого. |
| You might not be able to move, Swan, but you cut quite the figure in that dress. | Возможно, ты не можешь двигаться, Свон, но фигура у тебя в этом платье просто класс. |
| The floating figure is a devil coming to get the witch by lifting her up into the air. | Фигура в небе - это демон, он спасает ведьму, унося её за собой. |
| She had more than a figure, too. | И у нее не только фигура. |
| Merely a figure of speech, gentlemen. | Всего лишь фигура речи, господа! |
| An average face, but a very nice figure. | Простенькое лицо, но очень хорошая фигура |
| Gradually the figure will reach its destination and appear full-size on the screen. | Постепенно фигура достигает конечной точки и возникает на экране в полном размере |
| "KYÖSHA" (a figure in Japanese chess) | "КЁСЯ" [фигура в японских шахматах] |
| Who lost her figure after childbirth? | Чья фигура безобразно расползлась после родов? |
| Always the figure coming after you in your own home. | Вечно эта фигура в вашем старом доме? |
| Queen Beatrix of the Netherlands, who's father, Prince Bernhard, - founded Bilderberg, is a leading figure in the group. | Королева Нидерландов Беатриса, чей отец, Принц Бернхард был основателем Билдерберга - ведущая фигура в группе. |
| She's got a better figure than me! | У нее фигура лучше, чем у меня! - Неправда! |
| ls he a big figure in your life? | Он - важная фигура в твоей жизни? |
| And think, that figure of yours surely attracts them | А твоя фигура, несомненно их привлекает. |