I know it's just a figure of speech. |
Я понимаю, что это лишь фигура речи. |
Pandora is an archetypal figure, present in a plethora of cultures. |
Пандора - архетипическая фигура, присутствует во множестве культур. |
And only one figure remained in the middle of the road. |
И только одна фигура осталась посреди улицы. |
Clever person, beauty, and a figure what. |
Умница, красавица, а фигура какая. |
Right, but Lorenzo is a very specific figure, he doesn't appeal to everyone. |
Да, но Лоренцо - фигура своеобразная, не каждого может заинтересовать. |
This other guy must have a really peculiar figure. |
У него должна была быть ужасная фигура. |
But light isn't just a figure of speech we Meyerists happen to like. |
Но это не просто фигура речи, полюбившаяся нам, Майеристам. |
Even when the figure in a static pos... |
Даже если фигура в статической позе... |
I'm a public figure, my son is not, so... |
Я публичная фигура, а мой сын нет, так что... |
There's no denying it, Your Honor, my client is a public figure. |
Ваша честь, не секрет, что мой клиент публичная фигура. |
I thought it was a figure of speech. |
Я думал, что это была фигура речи. |
Nice hair, light eyes, not short, but not too tall, great figure. |
Блестящие волосы, светлые глаза, среднего роста, отличная фигура. |
Sally being the central figure, the faceless mannequin. |
Салли - центральная фигура, безликий манекен. |
You have a perfect figure, and a classic Grecian face. |
У вас идеальная фигура, и классическое греческое лицо. |
Well, it's just a figure of speech. |
Да нет, просто фигура речи... |
A geometric figure with 4 sides and 4 corners. |
Геометрическая фигура, имеющая четыре стороны и четыре угла. |
The funny thing is... Jacob Zuma is a bit of a controversial figure here. |
Самое смешное... что Джейкоб Зума - фигура противоречивая. |
'The other central figure in events was also before the camera 'at last night's Children Of Valour Awards. |
Другая ключевая фигура тех событий, также появилась перед камерами на вручении награды "Дети мужества". |
And I'll get my figure back, I promise. |
И моя фигура будет как раньше. Обещаю. |
A girl with red hair, a crooked nose, and a nice figure. |
Рыжеволосая девушка, нос с горбинкой и хорошая фигура. |
Well, you still have quite a figure on you there, Delores. |
Ну, у вас и сейчас замечательная фигура, Долорес. |
My taylor tells to me that I am a fine figure of a man. |
Мой портной говорит, у меня идеальная для мужчины фигура. |
No, that girl is a wax figure. |
Нет, эта девушка - как восковая фигура. |
This is a powerful figure in the game industry. |
Это очень влиятельная фигура в игровой индустрии. |
That's right - key figure at the latest summit conference. |
Верно - ключевая фигура на последней встрече глав правительств. |