| We didn't really have anything to fight about. | Воевать было не за что. |
| Our duty is to fight. | Наш долг - воевать! |
| The war taught us how to fight. | Война научила нас воевать. |
| And what do you want to fight? | А кем ты хочешь воевать? |
| Sure let's fight! | Конечно, давайте воевать! |
| Are you ready for the fight? | Готовы ли вы воевать? |
| You're going to have to fight for it. | Придется воевать за нее. |
| I did not come here to fight. | Я приехала не воевать. |
| I do not intend to fight. | Я не собираюсь воевать. |
| There's no reason to fight here, Doc. | Здесь незачем воевать, доктор. |
| Look, we don't have to fight them. | Слушайте, нам незачем воевать. |
| I'm not here to fight. | Я пришла сюда не воевать. |
| We want to fight you. | Хотим воевать с вами. |
| But how can they fight? | ' Как же в таких юбках воевать? |
| How are we to fight? | Как же мы будем воевать? |
| I don't want to fight anymore. | Я не хочу больше воевать. |
| He refuses to fight against Katsumoto. | Отказывается воевать с Кацумото. |
| Do you really want to fight again? | Вы действительно хотите опять воевать? |
| Because you like to fight? | Потому что тебе нравится воевать? |
| I will go to Ireland to fight you there. | Они ушли воевать в Ирландию. |
| You trained to fight, sergeant? | Вас учили воевать, сержант? |
| I don't know how to fight | Я просто не умею воевать. |
| They don't want to fight. | Они не хотят воевать. |
| You want to go off and fight the war? | Хочешь уйти и воевать? |
| All he wants is to get across and fight. | Он хочет только воевать. |