Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Ощущать

Примеры в контексте "Feel - Ощущать"

Примеры: Feel - Ощущать
With presidential elections approaching, both sides will likely feel heavy pressure to make progress now. В связи с приближающимися президентсткими выборами обе стороны, скорее всего, будут ощущать сильное давление, вынуждающее их достигнуть прогресса на переговорах уже сейчас.
If you didn't make them feel loved every moment, they'd go off the rails. Ведь если они не будут каждую минуту ощущать любовь, они отобъются от рук.
I need to feel useful. Мне нужно ощущать себя полезным.
It makes me feel important. Это позволяет ощущать свою важность.
I'm sure. I need to feel useful. Мне нужно ощущать себя полезной.
After watching that verdict come in, I feel very white. Просмотрев вердикт суда присяжных, я стал ощущать себя чересчур белым.
Question... how does it feel to be the owner of an original piece of napkin art worth roughly... Вопрос... Каково это, ощущать себя владельцем подлинного шедевра салфеточной живописи, стоящего примерно...
It is vital that all Kosovo citizens should be able to feel safe and secure. Важно, чтобы все граждане Косово могли ощущать себя в безопасности.
I've wished sometimes only to play checkers or to occupy myself some other way than having to see and feel so much sadness... or feel every moment how difficult things are to understand... or to live with. Порой я бы только играла в шашки или ещё что-нибудь, не вынуждая себя ощущать всю горечь, печаль и тяжесть моментов, которые предстоит осознать или прожить.
It's what makes us feel, I don't know, simply human. Это то, что заставляет нас просто ощущать себя людьми.
Courageous Iranians who have labored to reform their country may continue to feel as though they are plowing the seas. Мужественные иранцы, боровшиеся за реформы в стране, возможно, по-прежнему будут ощущать, что их усилия почти бесплодны.
As developing countries begin to feel the cold winds blowing through the global economy, they need to have their balance sheets in as strong a position as possible. Развивающиеся страны начинают ощущать холодные ветра, пронзающую мировую экономику, и им следует, по-возможности, максимально укрепить состояние своих балансов.
In conclusion, we have grounds for optimism, and in this Chamber it is good to feel that way sometimes. В заключение хотел бы заметить, что у нас есть основания для оптимизма, и приятно ощущать это иногда в этом зале.
You will feel snow in the middle of the summer, rain when there isn't a cloud in the sky. Будешь ощущать снег среди лета, дождь, когда на небе ни облачка.
The whole of a society that emerges from conflict has to feel the peace dividends of emergence from a conflict, which take the form of stability, security and improvements in daily life. Все общество, преодолевшее конфликт, должно ощущать дивиденды мира вследствие завершения конфликта, которые принимают форму стабильности, безопасности и улучшения повседневной жизни.
Touch also helps with communication; braille is a form of communication in which people use their fingers to feel elevated bumps on a surface and can understand what is meant to be interpreted. Касания также помогают с коммуникацией; форма общения Брайля, в которой люди используют свои пальцы, чтобы ощущать шишечки на поверхности и интерпретировать отображенные таким образом объекты.
Again on the train, I began to feel a presence which raised the hairs on the back of my neck. И снова на поезде я начал ощущать присутствие, волосы на затылке вставали дыбом.
The energetic team of TV Infoservice always tries to be in the center of events, feel the abundance of life and share the fastest, most important and reliable information with the viewers. Энергичная команда Агентства телевизионных новостей всегда стремится быть в центре происходящего, ощущать жизнь во всей ее полноте и, конечно же, делиться со зрителями самой оперативной, важной и объективной информацией.
In the meantime, as a new "Washington Consensus" of best-practice economic policies inevitably emerges, developing countries want to feel that they helped design it, for better or worse. Между тем, по мере формирования нового «Вашингтонского консенсуса» эффективной экономической политики, развивающиеся страны хотят ощущать свой вклад в его создание, независимо от того, какими окажутся результаты.
This is one instance where we are beginning to feel the "crunch", if I may say so. Именно на этом этапе мы начинаем ощущать, так сказать, напряжение.
One participant, however, cautioned elected members not to feel a heightened sense of importance about being on the Council and to be wary of what he called "the courtship of the P-5". Однако один из выступавших предупредил избранных членов, что не стоит ощущать чрезмерную значимость принадлежности к Совету и заискивать перед пятью постоянными членами.
And that's when you feel, Just a bit more free than you are now. И всем телом ты начинаешь ощущать пьянящий аромат свободы.
And party singles can make themselves feel even more comfortable - groups are welcomed and if a group buys four tickets, they get the fifth free. Завсегдатаи вечеринок могут ощущать полную свободу - приветствуются группы гостей, и, если группа приобретает четыре билета, то пятый билет она получает бесплатно.
A report prepared by the History Department of the Australian National University says that the Macassans appear to have been welcomed initially, however relations deteriorated when, "aborigines began to feel they were being exploited... leading to violence on both sides". В докладе, подготовленном отделом истории Австралийского национального университета, говорится, что макасары, по-видимому, были вначале приветствовались, однако впоследствии отношения ухудшились, когда «аборигены стали ощущать, что они подвергаются эксплуатации... что привело к насилию с обеих сторон».
But Latin America and Asia will start to feel distress as well, as the decade-long US role as the global economy's importer of last resort comes to an end. Но Латинская Америка и Азия также начнет ощущать все отрицательные последствия этого явления по мере того, как США будет утрачивать свою ведущую роль на глобальном рынке, которую они играли в течение многих десятилетий.