| And there's some new features that you might want to check out. | И есть некоторые новые функции, которые вы можете проверить. |
| We've pledged not to add features, but to bring that price down. | Мы обещали не добавлять новые функции, и за счёт этого снизить цену. |
| Its functionality can be enhanced with plugins to provide features such as weather forecasts or news. | Функциональные возможности могут быть расширены с помощью подключаемых модулей, чтобы обеспечить такие функции, как прогноз погоды или сводку новостей. |
| During this time Wordfast was expanded with features such as rule-based and glossary quality control, and network support. | В течение этих девяти месяцев в Wordfast были добавлены новые функции, как контроль качества, основанный на правилах и на глоссарии, и также сетевая поддержка. |
| Some features may not be compatible with the feature set of the OS. | Некоторые функции могут быть несовместимы с набором функций ОС. |
| This sense is now largely historical, as common operating systems generally now have such features included. | Такое толкование в основном историческое, так как в большинство современных операционных систем входят такие же функции. |
| For this reason, some router implementation roadmaps include clustering features. | По этой причине некоторые карты маршрутов маршрутизатора включают функции кластеризации. |
| Ned and Parker disable the tracker Stark implanted in the Spider-Man suit, and unlock its advanced features. | Нед и Паркер отключают трекер Старка, имплантированный в костюм Человека-паука, а заодно разблокируют все его функции. |
| In djbdns, different features and services are split off into separate programs. | В djbdns различные функции и сервисы, такие как передача зон через AXFR, разделены между отдельными программами. |
| Some features for interworking with ATM are also supported. | Некоторые функции для взаимодействия с банкоматами, также поддерживаются. |
| Some features may vary depending on hardware compatibility. | Некоторые функции могут различаться в зависимости от аппаратной совместимости. |
| Its features include HTML5 support, Firefox Sync, add-ons support and tabbed browsing. | Его функции включают в себя поддержку HTML5, Firefox Sync, возможность устанавливать дополнения, вкладки. |
| Note: Some features are effectively unavailable since the GameSpy server shutdown in July 2014. | Некоторые функции фактически недоступны с момента отключения сервера GameSpy в июле 2014 года. |
| Other features such as word wrap and transparency were also added. | Также были добавлены другие функции, такие как перенос слов и прозрачность. |
| User preferences allow you to enable optional features and settings. | Пользовательские настройки позволяют включить дополнительные функции и параметры. |
| However, the developers recommend that users test these features extensively before using Kali for real world forensics. | Тем не менее, разработчики рекомендуют, чтобы пользователи тщательно тестировали эти функции, прежде чем использовать Kali в «криминалистическом режиме». |
| The player can unlock extra features (such as alternative versions of the courses) by winning the medals. | Игрок может разблокировать дополнительные функции (такие как альтернативные версии курсов), выиграв медали. |
| There are two features that assist you when you enter a block of data manually. | Существуют две функции, упрощающие ввод блока данных вручную. |
| You can try do temporarily disable these features to troubleshoot the problem. | Вы можете временно отключить эти функции, чтобы диагностировать проблему. |
| These protection features are just switches to prevent accidential action. | Эти функции защиты являются просто переключателями, предотвращающими случайные действия. |
| The new features in 5.3 are focused on improving developer speed by adding additional out of the box improvements for common tasks. | Новые функции в 5.3 сосредоточены на улучшении скорости разработки, добавив дополнительные усовершенствования для отдельных задач. |
| The camera was also improved in this update: shutter lag was reduced, and features like a 360º panorama mode were added. | Камера также была улучшена в этом обновлении: задержка затвора была уменьшена, и были добавлены функции, такие как панорамный режим 360º. |
| We've pledged not to add features, but to bring that price down. | Мы обещали не добавлять новые функции, и за счёт этого снизить цену. |
| In order to make the questionnaire work well, the visual design and its features have to be adapted to the chosen medium. | Для обеспечения эффективного функционирования вопросника его визуальное оформление и функции должны быть адаптированы к конкретной среде. |
| The site will be thoroughly redesigned in 2004 to include new features and an improved navigation and structure. | В 2004 году сайт будет существенно видоизменен - в него будут добавлены новые функции, будут усовершенствованы система поиска и структура. |