Английский - русский
Перевод слова Features
Вариант перевода Функции

Примеры в контексте "Features - Функции"

Примеры: Features - Функции
Later engines incorporate some features (e.g. FADEC) from improved models of the -524. Позднее в двигатель стали включать некоторые функции (например FADEC) из усовершенствованных моделей (-524).
We have portable (small) and flexible (modular) features included in one name: Porteus. У нас есть портативные (маленькие) и гибкие (модульные) функции, включенные в одно имя: Porteus».
Lot features 5 machines 300ER version. Лот функции 5 машин 300ER версии.
Many of the features developed for HIPPI are being integrated into such technologies as InfiniBand. Многие функции разработаны для HIPPI интегрируются в такие технологии, как технология InfiniBand.
Other VPE features, such as the MPEG-1/MPEG-2 decoding pipeline were left unchanged. Другие функции VPE, такие как конвейер MPEG-1/MPEG-2-декодирования, оставили неизменными.
Rockstar Games Social Club provides certain different features based on the type of game. Rockstar Games Social Club предоставляет определенные различные функции в зависимости от типа игры.
Online stores typically enable shoppers to use "search" features to find specific models, brands or items. Интернет-магазины обычно позволяют покупателям использовать функции «поиска», чтобы найти конкретные модели, бренды или предметы.
Richards created BCPL by "removing those features of the full language which make compilation difficult". Ричардс создал BCPL, «удалив из полного языка те функции, которые усложняли компиляцию».
For some applications, the DSP features are central. Для некоторых приложений функции DSP являются центральными.
Other features, e.g., history, are copied from csh and ksh. Другие функции, например, история, были скопированы из csh и ksh.
Since specific new features have been developed in MariaDB, the developers decided that a major version number change was necessary. И поскольку некоторые новые специфичные функции были разработаны именно в MariaDB, разработчики решили, что необходимо существенно изменить номер версии.
The language now contains special additional features, designed to facilitate the process of finding problem areas in your code. В самом языке появились специальные дополнительные функции, призванные облегчить процесс поиска проблемных мест в коде.
Several interim builds were released between Beta 1 and 2, and added features such as automatic updates and personalized menus. Между бета-версиями 1 и 2 было выпущено несколько промежуточных сборок, а также добавлены такие функции, как автоматическое обновление и персонализированные меню.
Many features of ed came from the qed text editor developed at Thompson's alma mater University of California, Berkeley. Многие функции ed пришли из QED, текстового редактора, созданного в alma mater Томпсона - Калифорнийском университете в Беркли.
More key features include Bluetooth wireless technology, FM radio and camera. Более важные функции включают беспроводную технологию Bluetooth, FM-радио и камеру.
The features also allows you to compare stats with your Social Club friends. Функции также позволяют сравнивать статистику с друзьями из Social Club.
VC can capture the small-scale features to within as few as 2 grid cells. VC может захватывать мелкомасштабные функции с точностью до 2 ячеек сетки.
Some additional features include dynamic filtering of scripts and iframes, and a tool for webpage element hiding. Некоторые дополнительные функции включают динамическую фильтрацию скриптов и фреймов и инструмент для скрытия элементов веб-страницы.
A minimum viable product has just enough core features to effectively deploy the product, and no more. Минимально жизнеспособный продукт имеет только те основные функции, которые достаточны для развёртывания продукта, и не более того.
The update involved some changes in design and additional optional features. Внесены некоторые изменения в дизайне и дополнительные функции.
The newest release of FreeSWITCH adds new features and improvements in stability, security, and performance. В последнем релизе FreeSWITCH добавлено новые функции и улучшения в стабильности, безопасности и производительности.
The Datawarehouse project I now cooperating features a so-called "HSA" (Historical Staging Area). Проекта создания хранилища данных я в настоящее время сотрудничает функции так называемых "АСП" (исторический промежуточная область).
Besides making regular backups, I also added some other useful features that will surely come in handy. Помимо осуществления регулярных резервных копий, я также добавила некоторые другие полезные функции, которые наверняка пригодятся.
The following table describes the options available to all measuring tools, as well as the features specific to each tool. В следующей таблице описаны параметры, доступные для всех инструментов измерения, а также функции, относящиеся к каждому инструменту.
The full version of ShippingExplorer offers a variety of great features. Полная версия ShippingExplorer предлагает широкий выбор великолепные функции.