| It's what we expected. | Это то, чего мы ожидали. |
| That's faster that we expected. | Быстрее, чем мы ожидали. |
| would you have expected? | Что, чего вы ожидали? |
| Things are expected of me. | От меня многого ожидали. |
| And we expected huge masterpieces! | Мы ожидали величественных произведений искусства!» |
| Better than we expected. | Лучше, чем мы ожидали. |
| I expected a little bit more of a reaction. | Мы ожидали другую реакцию. |
| Something we never expected. | Мы этого не ожидали. |
| No. We expected Dr DeBryn, that's all. | Мы просто ожидали доктора Дебрина. |
| Clearly, I am expected. | Очевидно, меня ожидали. |
| Not what they expected. | Они этого явно не ожидали. |
| Others expected more of him. | Другие ожидали от него нечто большего. |
| I understand that you expected nothing. | Вы ничего не ожидали получить. |
| That's better than expected. | Это лучше, чем мы ожидали. |
| But it's what we expected. | Но мы этого ожидали. |
| A little more than expected? | Чуть больше, чем ожидали? |
| I take it we're expected? | Я смотрю, нас ожидали. |
| They never expected Trump would actually win. | Они не ожидали победы Трампа. |
| Wasn't who you expected? | Не тот, кого ожидали? |
| It's expected of me. | Этого от меня ожидали. |
| We never expected anything like this. | Мы не ожидали ничего подобного. |
| Not quite the reply we expected. | Не такой ответ мы ожидали. |
| You expected Bonnie Parker? | А вы ожидали Бонни Паркер? |
| But we expected this to be unconditional surrender. | Но мы ожидали безусловной капитуляции. |
| We expected you to decline. | Мы ожидали, что вы откажетесь. |