| Oil exporters and low-income African countries registered exceptionally strong growth performance. | Страны-экспортеры нефти и африканские страны с низким уровнем дохода имели исключительно высокие показатели роста. |
| You represent an exceptionally deceitful institution. | Вы представляете исключительно лживое учреждение, которое продолжает обманывать. |
| So, in closing, we have all worked exceptionally hard. | Поэтому в заключение я хотел бы заметить, что мы все работали исключительно напряженно. |
| The session's agenda contains complex but exceptionally important disarmament issues. | В повестке дня сессии - сложные, но исключительно значимые в разоруженческой области вопросы. |
| Significant efforts have been made to recruit exceptionally qualified candidates from diverse backgrounds and geographic locales. | Приложены значительные усилия для того, чтобы взять на работу исключительно квалифицированных кандидатов с различным послужным списком и из различных географических мест. |
| The reach of mobile networks and number of mobile cellular subscriptions have grown exceptionally fast. | Охват мобильных сетей и число абонентов мобильной сотовой связи растут исключительно быстрыми темпами. |
| Also, at the sixty-sixth session, the Second Committee had held six special events, which had proven to be exceptionally successful. | На шестьдесят шестой сессии Комитет также провел шесть специальных мероприятий, которые оказались исключительно успешными. |
| In the Central African Republic, the exceptionally volatile situation forced many national staff to flee their homes. | В Центральноафриканской Республике исключительно зыбкая ситуация вынудила многих национальных сотрудников бегством покинуть свои дома. |
| Gender inequality is an exceptionally complex social phenomenon. | Гендерное неравенство является исключительно сложным социальным явлением. |
| The Convention recognizes that in all countries, there are children living in exceptionally difficult conditions that need special consideration. | Конвенция признает, что во всех странах есть дети, живущие в исключительно трудных условиях, которые нуждаются в особом внимании. |
| Many delegations expressed their satisfaction concerning the nature of the debate of being exceptionally frank and fruitful. | Многие делегации выразили удовлетворение по поводу исключительно откровенного и плодотворного характера дебатов. |
| A notable Romanian researcher conducted an exceptionally valuable and comprehensive study on which he has worked for over 30 years. | Один видный румынский исследователь провел исключительно ценное и всеобъемлющее исследование, над которым он работал более 30 лет. |
| A typical feature of Finnish organizational life is an exceptionally versatile, wide-ranging and active array of women's organizations. | Характерной чертой финской организационной жизни является исключительно широкое разнообразие активно действующих женских организаций. |
| I hear that Prague is expected to endure the melting of the ice caps exceptionally well. | Я слышал, что предполагается, Прага переживет таяние полярных ледников исключительно хорошо. |
| It's in the exceptionally roomy trunk. | Он лежит в исключительно вместительном багажнике. |
| You seem exceptionally relieved to see him walking out of here a free man. | Вы выглядите исключительно расслабленным увидев что он выходит отсюда свободным. |
| I was at the beach, and I noticed the waves were exceptionally big. | Я была на пляже и заметила, что волны были исключительно большими. |
| Well, I am an exceptionally good conversationalist. | Что ж, я исключительно хороший собеседник. |
| You're both exceptionally well-read, both highly creative. | Вы обе исключительно начитанные, обе очень творческие. |
| I thought I was being exceptionally gentle. | Мне казалось, я был исключительно тактичен. |
| Listen to me, David's an exceptionally good guy. | Послушай меня, Дэвид - просто исключительно хороший парень. |
| It means it's exceptionally complicated. | Это значит, все исключительно запутанно. |
| He is an exceptionally honest man and people like him, in high places, always have enemies. | Он исключительно честный человек и у людей, как он, в эшелонах власти, всегда есть враги. |
| Any man opening a mine must be exceptionally brave or extremely foolish. | Любой человек, открывая шахты должны быть исключительно храбрыми или неразумны. |
| I am exceptionally good at reading people. | Я исключительно хорошо разбираюсь в людях. |