| That evidence was there, Jack. | Улика никуда не исчезала, Джек. |
| And arguably the prosecution's single most important piece of evidence. | И, наверное, самая главная улика обвинения. |
| I'm pretty sure that's evidence. | Я уверен, что это улика. |
| It's important evidence, Miss Fisher. | Это важная улика, мисс Фишер. |
| I'm sorry, Booth, but you're evidence now. | Извини, Бут, но ты теперь улика. |
| Treasure hunt or not, it's also evidence. | Охота за сокровищами или нет, но это так же улика. |
| That's not protection, that's evidence. | Это не средство защиты, это улика. |
| That laptop is evidence that I needed to turn in. | Этот ноутбук - улика, которую мне следует вернуть. |
| Well, I know that it's evidence. | Я знаю, что это улика. |
| I am not a witness, but evidence. | Я не свидетель, я улика. |
| Which means that I know where the evidence is. | Что означает, что я знаю, где улика. |
| It's got no value as evidence. | Он ничего не стоит как улика. |
| The fact that a corner dealer says this guy's name isn't exactly evidence. | То, что мелкий дилер назвал его имя, это не серьёзная улика. |
| What's clear beyond doubt is, this evidence is utterly compromised. | Но становится ясно, без сомнений, что улика совершенно ненадёжная. |
| Here's a piece of evidence for your Chinese friend. | Вот улика, для твоего Китайского друга. |
| You got your evidence, rizzoli. | Зато у тебя осталась улика, Ризолли. |
| Holly, th-that's evidence, you can't do that. | Холли, это же улика, так нельзя. |
| We could - motive isn't evidence, Major. | Мы можем... Мотив, майор, это не улика. |
| Mills, that van is evidence. | Миллз, этот фургон - улика. |
| But we have reason to believe that there's a key piece of evidence here that has to do with the governor's murder. | Но у нас есть основания полагать, что эта ключевая улика имеет отношение к убийству губернатора. |
| He knew the head was the most important piece of evidence about what happened in that apartment. | Голова - это самая важная улика в деле о произошедшем. |
| And since you don't know what that evidence is, I could deny it. | Но так как вы не знаете, что это за улика, я могу это отрицать. |
| You construe this as evidence against David Hunter? | По-вашему, это улика против Хантера? |
| You see, either they got an interesting new way to catch fish, or we just found our ballistics evidence. | Либо интересный способ ловли рыбы, Или улика для баллистиков. |
| Yes, it could be, but unless the critical evidence self-destructs in less than ten seconds, I suggest you get yourself back here. | Да, может быть, но если решающая улика не собирается самоуничтожится менее чем за 10 секунд, я советую тебе вернуться сюда. |