That evidence was there, Jack. |
Улика никуда не исчезала, Джек. |
And arguably the prosecution's single most important piece of evidence. |
И, наверное, самая главная улика обвинения. |
I'm pretty sure that's evidence. |
Я уверен, что это улика. |
It's important evidence, Miss Fisher. |
Это важная улика, мисс Фишер. |
I'm sorry, Booth, but you're evidence now. |
Извини, Бут, но ты теперь улика. |
Treasure hunt or not, it's also evidence. |
Охота за сокровищами или нет, но это так же улика. |
That's not protection, that's evidence. |
Это не средство защиты, это улика. |
That laptop is evidence that I needed to turn in. |
Этот ноутбук - улика, которую мне следует вернуть. |
Well, I know that it's evidence. |
Я знаю, что это улика. |
I am not a witness, but evidence. |
Я не свидетель, я улика. |
Which means that I know where the evidence is. |
Что означает, что я знаю, где улика. |
It's got no value as evidence. |
Он ничего не стоит как улика. |
The fact that a corner dealer says this guy's name isn't exactly evidence. |
То, что мелкий дилер назвал его имя, это не серьёзная улика. |
What's clear beyond doubt is, this evidence is utterly compromised. |
Но становится ясно, без сомнений, что улика совершенно ненадёжная. |
Here's a piece of evidence for your Chinese friend. |
Вот улика, для твоего Китайского друга. |
You got your evidence, rizzoli. |
Зато у тебя осталась улика, Ризолли. |
Holly, th-that's evidence, you can't do that. |
Холли, это же улика, так нельзя. |
We could - motive isn't evidence, Major. |
Мы можем... Мотив, майор, это не улика. |
Mills, that van is evidence. |
Миллз, этот фургон - улика. |
But we have reason to believe that there's a key piece of evidence here that has to do with the governor's murder. |
Но у нас есть основания полагать, что эта ключевая улика имеет отношение к убийству губернатора. |
He knew the head was the most important piece of evidence about what happened in that apartment. |
Голова - это самая важная улика в деле о произошедшем. |
And since you don't know what that evidence is, I could deny it. |
Но так как вы не знаете, что это за улика, я могу это отрицать. |
You construe this as evidence against David Hunter? |
По-вашему, это улика против Хантера? |
You see, either they got an interesting new way to catch fish, or we just found our ballistics evidence. |
Либо интересный способ ловли рыбы, Или улика для баллистиков. |
Yes, it could be, but unless the critical evidence self-destructs in less than ten seconds, I suggest you get yourself back here. |
Да, может быть, но если решающая улика не собирается самоуничтожится менее чем за 10 секунд, я советую тебе вернуться сюда. |