Besides, this is evidence. |
И кроме того, нож - улика. |
And yet evidence was missed. |
И тем не менее была пропущена улика. |
That is new evidence. |
Да пойми ты, это новая улика. |
Sorry kid, evidence. |
Прости, сынок, это улика. |
It's also evidence. |
А так же, это улика. |
Well, that's evidence, Charlie. |
Это улика, Чарли. |
It's the government's main evidence against him. |
Это главная улика против него. |
History is not new evidence. |
История - это не новая улика. |
I'll let the evidence speak for itself. |
Пусть улика говорит за себя. |
Okay, stolen evidence... |
Так, украденная улика... |
Don't touch it! That's evidence! |
Не трогайте, это улика! |
That could be evidence. |
Это, возможно, улика. |
This could be critical evidence. |
Это может быть решающая улика. |
Jack, this is evidence. |
Джек, это улика. |
The point is, the evidence melted. |
Главное что улика растаяла. |
Maybe it was some sort of evidence. |
Может это была какая-то улика. |
The evidence sure points to Brad. |
Эта улика однозначно указывает на Брэда |
This isn't evidence, okay? |
Это была не улика? |
A vibe is not evidence. |
Ощущение - это не улика. |
That's your evidence? |
И это твоя улика? |
This jacket's evidence. |
Этот пиджак -улика. |
Sorry... it's evidence. |
Извините... это улика. |
You mean "evidence tampering" Wood. |
Это улика, Вуд. |
Find it! It's criminal evidence |
Найдите ее, это улика |
It's evidence in our case. |
Это улика в нашем деле. |