| Besides, this is evidence. | И кроме того, нож - улика. |
| And yet evidence was missed. | И тем не менее была пропущена улика. |
| That is new evidence. | Да пойми ты, это новая улика. |
| Sorry kid, evidence. | Прости, сынок, это улика. |
| It's also evidence. | А так же, это улика. |
| Well, that's evidence, Charlie. | Это улика, Чарли. |
| It's the government's main evidence against him. | Это главная улика против него. |
| History is not new evidence. | История - это не новая улика. |
| I'll let the evidence speak for itself. | Пусть улика говорит за себя. |
| Okay, stolen evidence... | Так, украденная улика... |
| Don't touch it! That's evidence! | Не трогайте, это улика! |
| That could be evidence. | Это, возможно, улика. |
| This could be critical evidence. | Это может быть решающая улика. |
| Jack, this is evidence. | Джек, это улика. |
| The point is, the evidence melted. | Главное что улика растаяла. |
| Maybe it was some sort of evidence. | Может это была какая-то улика. |
| The evidence sure points to Brad. | Эта улика однозначно указывает на Брэда |
| This isn't evidence, okay? | Это была не улика? |
| A vibe is not evidence. | Ощущение - это не улика. |
| That's your evidence? | И это твоя улика? |
| This jacket's evidence. | Этот пиджак -улика. |
| Sorry... it's evidence. | Извините... это улика. |
| You mean "evidence tampering" Wood. | Это улика, Вуд. |
| Find it! It's criminal evidence | Найдите ее, это улика |
| It's evidence in our case. | Это улика в нашем деле. |