Примеры в контексте "Evidence - Улика"

Примеры: Evidence - Улика
Sir, that is evidence that we need. Сэр, это нужная нам улика.
It wasn't listed as evidence. Он не был зарегистрирован как улика.
This is new evidence, and it could be a game changer. Это новая улика, которая может все изменить.
It's still evidence, Shawn. Это все еще улика, Шон.
We have evidence connecting you to the theft of a body. У нас есть улика, связывающая тебя с кражей тела.
The evidence was planted, and it was Captain Gregson who gave him that mug. Улика была подброшена, и именно капитан Грегсон дал ему ту кружку.
If evidence was planted, I'm sure it was the result of frustration. Если улика и была подброшена, уверен, это произошло из-за безвыходности вашего положения.
It's just a thought, not evidence. Это просто догадка, не улика.
The only tangible piece of evidence we have to go on is this. Единственная реальная улика, с которой можно работать вот этот кусочек.
This evidence is flypaper, okay? Эта улика как липучка для мух, понятно?
To re-open the case you need new evidence, or a new witness. Чтобы повторно открыть дело, ва нужна новая улика, или новый свидетель.
This evidence may not be a slip-up. Это улика, может, не промашка.
So far the physical evidence doesn't disprove it. Физическая улика не опровергает эти показания.
So this DNA evidence is gone? Так что, эта улика с ДНК утеряна?
Which means the money Internal Affairs is holding can't be considered evidence. Стало быть, деньги, взятые Службой Безопасности, - не улика.
We've had testimony and evidence passed on to... Но у нас есть заявление и улика, предоставленные...
His body is evidence in our investigation. Его тело - улика в нашем расследовании.
I just thought they were evidence. Я просто подумал, что это улика.
Problem is we need him to think someone with real evidence is. Мы. Вот только нужно, чтобы он подумал на кого-то, у кого есть реальная улика.
Not yet, but we have some evidence that might help. Пока нет, но у нас есть улика, которая может помочь.
Because it's evidence that could incriminate them. Потому что эта улика может сыграть против него.
We had a call from the crime lab asking where the evidence was. Нам позвонили из лаборатории с вопросом, где улика.
She's not evidence, Tony. Она - не улика, Тони.
This is evidence that the lieutenant's theory about firehouse No. is viable. Это улика того, что теория лейтенанта о пожарной части приемлема.
Trace evidence we found tells us that he was at this loading dock. Улика, которую мы нашли, указывает, что он был возле погрузочной платформы.