| Sir, that is evidence that we need. | Сэр, это нужная нам улика. |
| It wasn't listed as evidence. | Он не был зарегистрирован как улика. |
| This is new evidence, and it could be a game changer. | Это новая улика, которая может все изменить. |
| It's still evidence, Shawn. | Это все еще улика, Шон. |
| We have evidence connecting you to the theft of a body. | У нас есть улика, связывающая тебя с кражей тела. |
| The evidence was planted, and it was Captain Gregson who gave him that mug. | Улика была подброшена, и именно капитан Грегсон дал ему ту кружку. |
| If evidence was planted, I'm sure it was the result of frustration. | Если улика и была подброшена, уверен, это произошло из-за безвыходности вашего положения. |
| It's just a thought, not evidence. | Это просто догадка, не улика. |
| The only tangible piece of evidence we have to go on is this. | Единственная реальная улика, с которой можно работать вот этот кусочек. |
| This evidence is flypaper, okay? | Эта улика как липучка для мух, понятно? |
| To re-open the case you need new evidence, or a new witness. | Чтобы повторно открыть дело, ва нужна новая улика, или новый свидетель. |
| This evidence may not be a slip-up. | Это улика, может, не промашка. |
| So far the physical evidence doesn't disprove it. | Физическая улика не опровергает эти показания. |
| So this DNA evidence is gone? | Так что, эта улика с ДНК утеряна? |
| Which means the money Internal Affairs is holding can't be considered evidence. | Стало быть, деньги, взятые Службой Безопасности, - не улика. |
| We've had testimony and evidence passed on to... | Но у нас есть заявление и улика, предоставленные... |
| His body is evidence in our investigation. | Его тело - улика в нашем расследовании. |
| I just thought they were evidence. | Я просто подумал, что это улика. |
| Problem is we need him to think someone with real evidence is. | Мы. Вот только нужно, чтобы он подумал на кого-то, у кого есть реальная улика. |
| Not yet, but we have some evidence that might help. | Пока нет, но у нас есть улика, которая может помочь. |
| Because it's evidence that could incriminate them. | Потому что эта улика может сыграть против него. |
| We had a call from the crime lab asking where the evidence was. | Нам позвонили из лаборатории с вопросом, где улика. |
| She's not evidence, Tony. | Она - не улика, Тони. |
| This is evidence that the lieutenant's theory about firehouse No. is viable. | Это улика того, что теория лейтенанта о пожарной части приемлема. |
| Trace evidence we found tells us that he was at this loading dock. | Улика, которую мы нашли, указывает, что он был возле погрузочной платформы. |