| You said it was evidence. | Вы сказали, что это улика. |
| But isn't it evidence? | Разве это... не улика? |
| It's still state's evidence. | Всё равно это улика. |
| It seems there is new evidence, | Похоже, появилась новая улика. |
| I'm thinking evidence. | Наверное, это улика. |
| It's evidence, Mrs Cratchit. | Это улика, миссис Кретчетт. |
| Okay, but this isn't evidence. | Но это не улика. |
| You can never anticipate what evidence is going to be important. | Любая улика может оказаться важной. |
| That car is my evidence. | Эта машина - моя улика. |
| That's not evidence. | Но это не улика. |
| That's evidence, Poirot. | Это улика, Пуаро. |
| We're getting such a good evidence. | Это же железная улика. |
| Now, that evidence was improperly handled. | Эта улика хранилась неправильно. |
| I have important new evidence. | У меня есть новая важная улика. |
| No, those are evidence. | Нет, это улика. |
| Sorry, police evidence. | Простите, но это улика. |
| His body is evidence. | Его тело - улика. |
| It's evidence in an ongoing investigation. | Это улика в текущем расследовании. |
| It's just this evidence is potentially exculpatory. | Просто эта улика потенциально оправдывающая. |
| The evidence is the truth! | Улика и есть правда! |
| It's evidence in an investigation. | Это улика в нашем расследовании |
| It's evidence, Alex. | Это улика, Алекс. |
| No, the letter's evidence. | Нет, письмо - улика. |
| Bols this is evidence. | Шампусик, это улика. |
| I have more evidence. | У меня есть новая улика. |