| The ethnic factor was not taken into account in that exercise. | При этом этнический фактор в расчет не принимается. |
| In 1994, for example, an ethnic clash took place in Palangkaraya, Central Kalimantan. | Например, в 1994 году в Палангкарайе, Центральный Калимантан, возник этнический конфликт. |
| Despite the conflict's ethnic appearance, its root causes are of an economic nature. | Хотя внешне этот конфликт выглядит как этнический, в его основе по-прежнему лежат экономические причины. |
| Given that inaccessible areas are concentrated in the south, this disenfranchisement would have most damaging ethnic undertones. | Поскольку недоступные районы сосредоточены на юге, эта потеря избирательных прав носила бы явно выраженный этнический подтекст, что имело бы самые пагубные последствия. |
| Now, this electronic music acquires ethnic coloring - it is quite easy to hear Ukrainian roots here. | Теперь эта электронная музыка приобретает этнический оттенок украинские корни услышать довольно легко. |
| In October an ethnic Albanian was arrested on suspicion of involvement in the murder of 14 Serb men in Staro Gračko in July 1999. | В октябре по подозрению в причастности к убийству 14 сербов в Старо-Грачко в июле 1999 года был арестован этнический албанец. |
| Ottoman rule also changed the ethnic and religious makeup of Bosnia and Herzegovina. | Оттоманское правление также изменило этнический и религиозный облик Боснии и Герцеговины. |
| The term "ethnic enclave" arose in response to a publication by Alejandro Portes and Kenneth Wilson in 1980. | Термин «этнический анклав» возник в ответ на публикацию Алехандро Портес и Кеннетом Уилсоном в 1980 году. |
| When discussing the ethnic enclave as defined by a spatial cluster of businesses, success and growth can be largely predicted by three factors. | При обсуждении этнический анклав определяя его как пространственный кластер предприятий, успех и рост во многом предсказал три фактора. |
| Fourteen percent of Thailand's population is considered ethnic Chinese. | Каждый седьмой житель Таиланда - этнический китаец. |
| Ndadaye took a cautious, moderate approach as President, and attempted to resolve the deep ethnic divide in Burundian society. | Ндадайе сделал осторожные умеренные шаги, пытаясь исправить глубокий этнический раскол Бурундийского общества. |
| Because of that, an ethnic conflict between the staff of the film crew and local residents almost happened. | После этого чуть не случился этнический конфликт между сотрудниками съёмочной группы и местными жителями. |
| The ethnic composition of the population varies from town to town. | Этнический состав штата варьирует от города к городу. |
| However, an ethnic Croat in the Royal Yugoslav Army tried to push Gavrić into signing a confession that he had told a lie. | Тем не менее этнический хорват в югославской королевской армии попытался заставить Гаврича подписать признание, что он сказал неправду. |
| Its 2005-2006 president was Valerianus Tulgar, an ethnic Moldovan born in Bessarabian part of Moldavian SSR. | Ее президентом в 2005-2006 годах был Валериан Тулгар, этнический молдаванин, родившийся в Бессарабской части Молдавской ССР. |
| This process is also known as ethnic marketing. | Данный процесс также известен как этнический маркетинг. |
| In Moldavia, an ethnic Albanian, Vasile Lupu, became Prince in 1634. | В Молдавии этнический албанский Василий Лупу стал принцем в 1634 году. |
| For example, NATO and EU diplomacy prevented ethnic conflict in Macedonia from erupting into a crisis. | Так, благодаря дипломатии НАТО и ЕС этнический конфликт в Македонии не перерос в бурный кризис. |
| In Britain, the concern about social promotion of minorities led to the introduction in 1991 of statistics that indicate ethnic status. | В Великобритании забота о социальной поддержке меньшинств привела к введению в 1991 году статистики, указывающей этнический статус. |
| Indeed, ethnic counting could merely reinforce the logic of community separation. | Действительно, этнический подсчет может только укрепить логику разделения общества. |
| General Stjepan Šiber, an ethnic Croat was the second deputy commander. | Генерал Степан Сибер, этнический хорват, был вторым заместителем командующего боснийской армией. |
| Patronated by Zara September, 9 in 2017 the first International ethnic festival Music of our Hearts took place in Kolomenskoye. | Под патронатом Зары 9 сентября 2017 года прошёл в Коломенском первый Международный этнический фестиваль «Музыка наших сердец». |
| He's a high-stakes jewel thief, an ethnic Albanian from Montenegro. | Известный вор драгоценностей, этнический албанец из Черногории. |
| Each Constituent Republic shall organize and control its own uniformed police force, which shall have a proportionally balanced ethnic composition. | Каждая Составляющая Республика организует и контролирует свои собственные официальные полицейские силы, имеющие пропорционально сбалансированный этнический состав. |
| The RPF position is that, although carrying a strong ethnic element, Rwanda's problems are political. | Позиция ПФР сводится к тому, что проблемы Руанды имеют политический характер, хотя в них наличествует важный этнический компонент. |