Английский - русский
Перевод слова Estonian
Вариант перевода Эстонии

Примеры в контексте "Estonian - Эстонии"

Примеры: Estonian - Эстонии
However, oil shale is in competition with the imported natural gas, which is of concern to Estonian policy-making. Однако горючие сланцы конкурируют с импортируемым природным газом, что является важным аспектом с точки зрения разработки политики Эстонии.
The significant increase of Estonian foreign direct investments abroad clearly illustrates the growth and stability of Estonia's strengthening economy. Значительный прирост прямых иностранных инвестиций Эстонии за рубежом определенно свидетельствует о быстром и устойчивом развитии укрепляющейся национальной экономики.
Thus, in 1945, the Estonian population consisted almost entirely of Estonians. Таким образом, в 1945 году население Эстонии практически целиком состояло из эстонцев.
And we, the local Estonian authorities, do not sit idly by. И мы, местное правительство Эстонии, не сидим сложа руки.
The Governments of Estonia and Denmark have proposed to replace on a temporary basis two Danish military observers of UNTSO by two Estonian military observers. Правительства Эстонии и Дании предложили заменить на временной основе двух датских военных наблюдателей ОНВУП двумя эстонскими военными наблюдателями.
Every Estonian citizen who has attained 21 years of age and has the right to vote may be a candidate for the Riigikogu. В члены рийгикогу может баллотироваться любой гражданин Эстонии, достигший 18-летнего возраста и обладающий правом голоса.
Article 60, section 1, of the Estonian Constitution provides that the Riigikogu has 101 members. Статья 60, пункт 1, Конституции Эстонии предусматривает, что рийгикогу состоит из 101 депутата.
The only essential requirement is that the taxpayer be an Estonian resident. Единственное основное требование заключается в том, чтобы налогоплательщик был жителем Эстонии.
Article 29 of the Estonian Constitution states"... employers and employees may freely join unions and associations". Статья 29 Конституции Эстонии гласит: "... работодатели и работники могут свободно вступать в профсоюзы и ассоциации".
The Estonian forests belong to the zone of mixed and coniferous forests with relatively favourable growth conditions. Леса в Эстонии относятся к зоне смешанных и хвойных лесов с относительно благоприятными условиями роста.
The Estonian's energy policy is now focused on reducing fuel imports and increasing the efficiency of energy use. В настоящее время энергетическая политика Эстонии сосредоточена на уменьшении импорта топлива и повышении эффективности использования энергии.
Energy-related activities are the most significant contributors to Estonian greenhouse gas emissions. На выработку энергии приходится наиболее значительная доля выбросов парниковых газов в Эстонии.
Estonian agriculture has specialized in livestock breeding. Сельское хозяйство Эстонии специализируется на животноводстве.
Article 31 further stipulates that Estonian citizens have the right to engage in enterprise and to form commercial undertakings and unions. Статья 31 гласит далее, что граждане Эстонии имеют право заниматься предпринимательством и создавать коммерческие объединения и союзы.
The Estonian Government had given a definition of the term "minority", something which very few states did. Правительство Эстонии дало определение понятия «меньшинство», что сделало лишь незначительное число государств.
The Council of Europe Civil Law Convention on Corruption was ratified by the Estonian Parliament on 18 October 2000. Конвенция Совета Европы о гражданской ответственности за коррупцию была ратифицирована парламентом Эстонии 18 октября 2000 года.
The Estonian legislation contains no specific provisions prohibiting discrimination on the ground of age. Законодательство Эстонии не содержит каких-либо конкретных положений о запрещении дискриминации по признаку возраста.
The Estonian Government approved an Action Plan on strengthening the IPR enforcement as a follow-up to the recommendations made during the Consultative visit. Правительство Эстонии одобрило план действий по укреплению правоприменения в области ПИС в свете рекомендаций, высказанных в ходе консультативной поездки.
In 1999 the Estonian Government approved the General Principles of Unemployment Insurance. В 1999 году правительство Эстонии одобрило Общие принципы страхования на случай безработицы.
He therefore suggested that the Estonian Government should reconsider its current immigration policies. Он предлагает в этой связи правительству Эстонии пересмотреть свою нынешнюю иммиграционную политику.
The Estonian delegation would give more details on the issue in its next report. Делегация Эстонии представит более подробную информацию по этому вопросу в своем следующем докладе.
An assessment was also made of the extent to which the Estonian agricultural statistics comply with EU requirements. В нем также дается оценка того, в какой степени статистика сельского хозяйства Эстонии соответствует требованиям ЕС.
In Estonia, IOM and OSCE have been implementing projects to promote the integration into Estonian society of the wives of former Soviet officers. В Эстонии МОМ и ОБСЕ осуществляют проекты, направленные на поощрение реинтеграции в эстонское общество жен бывших советских офицеров.
Attempts by some Estonian politicians to restore the independence of Estonia upon the departure of German forces in 1944 failed. Попытки некоторых эстонских политиков восстановить независимость Эстонии после ухода немецких войск в 1944 году не увенчались успехом.
As there was a large number of Russian-speakers in Estonia who did not know Estonian, such a provision was indirectly discriminatory. Поскольку в Эстонии насчитывается значительное количество русскоговорящего населения, не владеющего эстонским языком, такое положение является косвенной дискриминацией.