Английский - русский
Перевод слова Estonian
Вариант перевода Эстонии

Примеры в контексте "Estonian - Эстонии"

Примеры: Estonian - Эстонии
State agencies may not gather or store information about the beliefs of an Estonian citizen against the citizen's free will. Государственные учреждения не вправе против воли гражданина Эстонии ни собирать, ни хранить сведения о его убеждениях.
The largest national minority group on the Estonian territory are Russians, followed by Ukrainians, Belarusians, Finns and other nationalities. Крупнейшее национальное меньшинство на территории Эстонии составляют русские, за которыми следуют украинцы, белорусы, финны и представители других национальностей.
Since 2000, the Estonian Government has adopted and implemented integration programmes to achieve this. С 2000 года правительство Эстонии приняло и реализовало программы интеграции для достижения этой цели.
Preparation for an offence is not specifically criminalized under Estonian criminal law. В уголовном праве Эстонии конкретно ответственность за приготовление к совершению преступления не предусмотрена.
The main Estonian concerns in the employment sphere lie within the area of the elimination of gender discrimination. Основные проблемы Эстонии в сфере занятости связаны с дискриминацией по признаку пола.
After adoption all legal instruments are automatically applied to Estonian national legislation. Все правовые документы после их принятия автоматически становятся частью национального законодательства Эстонии.
Any complaint related to requirements for the issuance of such visas by foreign governments cannot be directed against the Estonian Government. Любые жалобы, связанные с требованиями относительно выдачи таких виз правительствами других государств, не могут быть предъявлены правительству Эстонии.
According to articles 42 and 44 of the Act on Consular Affairs, Estonian consulates can deliver an alien's passport and issue residence permits. Согласно статьям 42 и 44 Закона о консульских отношениях консульства Эстонии могут выписывать паспорт иностранца и выдавать вид на жительство.
There is no evidence in the court documents that the author poses a threat to Estonian security. В судебных документах не содержится свидетельств того, что автор представляет угрозу для безопасности Эстонии.
The Estonian Government has now fully taken over these financial responsibilities. В настоящее время правительство Эстонии полностью взяло на себя такую финансовую ответственность.
Sweden has not yet confirmed officially its agreement with the Estonian proposal, but bilateral consultations are ongoing. Швеция еще официально не подтвердила свое согласие с предложением Эстонии, однако двусторонние консультации продолжаются.
Hence, Lithuanian purchasers would acquire fuels at higher prices than Latvian and Estonian buyers. В этой связи литовским покупателям приходилось приобретать топливо по более высоким ценам, чем покупателям из Латвии и Эстонии.
Over the period 2001-2006, labour productivity of the Estonian railway В период 2001-2006 годов производительность труда на железных дорогах Эстонии почти удвоилась.
Human rights issues were introduced into Estonian school curricula only relatively recently, after the regaining of Estonia's independence. Вопросы прав человека были введены в эстонскую школьную программу лишь сравнительно недавно, после восстановления независимости Эстонии.
Estonia offers the possibility to aquire education both in Estonian and in Russian. В Эстонии имеется возможность получения образования как на эстонском, так и на русском языке.
The Estonian Surveillance Act and the Security Authorities Act provide wide enough powers to organize prosecution activities in the framework of combating terrorism. Принятые в Эстонии закон о ведении наблюдения и закон об органах безопасности предоставляют достаточно широкие полномочия для организации судебного преследования в контексте борьбы с терроризмом.
In the following days, several pro-independence Estonian battle groups attacked the Soviet troops in Harju and Lääne counties without success. В последующие дни несколько боевых групп сторонников независимости Эстонии совершили нападения на советские войска в округах Харьюмаа и Ляэне, но были отбиты.
In 2006, Latvia accounted for 3% of Estonian exports. В 2006 году на Эстонию пришлось 3 % латвийского импорта, а на Латвия приходилось 5 % импорта Эстонии.
He won Estonian national championships twice (2001, 2003). С «Флорой» он дважды становился чемпионом Эстонии (2002, 2003).
In 1990 Estonian energy system consumed in total 452000 TJ of fuel. В 1990 году в энергетике Эстонии было потреблено общее количество топлива, эквивалентное 452000 ТДж.
For example, only Estonian citizens could become State and municipal officials, judges, police officers, President and high-ranking government officials. Например, только граждане Эстонии могут занимать официальные должности в органах государственного и муниципального управления, быть судьями, сотрудниками полиции, президентом и высокопоставленными государственными лицами.
Older people play an important role in promoting traditional Estonian handicrafts, handicraft fairs and exhibitions. Лица пожилого возраста играют важную роль в пропаганде традиционных видов ремесла в Эстонии, в организации ярмарок и выставок предметов ремесленного искусства.
These two country support projects took the same format as the Estonian pilot project carried out at the beginning of April. Эти два проекта оказания страновой поддержки осуществлялись на такой же основе, как и экспериментальный проект по Эстонии, реализованный в начале апреля.
This report includes a review of the Intimate partner abuse module in the Estonian Security Survey 2008 - 2009. Настоящий доклад содержит обзор модуля, посвященного насилию со стороны интимного партнера, являвшегося частью обследования безопасности в Эстонии 2008-2009 года.
According to the Estonian pension system both state and the individual contribute to the pension. По данным пенсионной системы Эстонии, как государство, так и физические лица делают взносы в пенсионный фонд.