An internal investigation conducted by the Ministry of Interior reportedly concluded that the escape was made possible through negligence on the part of the prison officers. |
В результате служебного расследования, проведенного министерством внутренних дел, как утверждается, было установлено, что побег произошел по вине охраны, проявившей халатность. |
You keep me alive until we land in Guiana I'll underwrite any escape you arrange. |
Ты доставляешь меня живым до Гвианы, ...а я спонсирую любой побег, какой бы ты ни подготовил. |
Without him, our chances of escape are as remote as meeting an interesting hairdresser called Kylie. |
Без него наши шансы на побег так же маловероятны, как встретить интересного парихмакера по имени Кали. |
The last thing I remember is running away from you, and then I celebrated my escape with a nice bottle of whiskey. |
Последнее, что помню, - это как я убегал от тебя, а потом праздновал свой побег бутылочкой виски. |
And when you add covering fire, your opposition will worry more about staying alive than stopping your escape. |
А когда вы к этому добавите прикрывающий оружейный огонь, ваш противник будет больше беспокоиться о том как остаться в живых, нежели о том как остановить ваш побег. |
The player controls a party of up to four gladiators, condemned to fight in Draj's arena until they die, so naturally the first order of business is escape. |
Игрок управляет командой из четырёх гладиаторов, осуждённых биться насмерть на арене Драя, поэтому первой задачей становится побег. |
Well, one does what one can you wish me to contrive an escape from my own prison? |
Вы желаете, чтобы я организовал побег из своей собственной тюрьмы? |
In addition, there is fear that the Jackal may reach the border with Argentina. National Police forces have been sent... to the mountain border crossings to prevent an escape. |
Поскольку существовала вероятность, что Шакал мог пересечь аргентинскую границу, карабинеры были направлены на высокогорные перевалы с целью предотвратить побег. |
Scotland Yard have been investigating an alleged escape plot in Holloway jail, and already a prison officer has been charged and is due to appear in court on February 1st. |
Скотланд-Ярд выяснил подробности заговора, целью которого было устроить побег из тюрьмы Холлоуэй, и надзирательнице уже предъявлено обвинение, согласно которому она должна явиться в суд 1 февраля. |
Zev of B3K, there is no escape |
Зэв с Би-З-Кей! Побег невозможен! |
The film focuses on Charles Bukowski's early years: his abusive father, disfiguring acne, alcoholism, and his escape through writing. |
Фильм описывает молодость Чарльза Буковски: жестокий отец, уродующее заболевание, алкоголизм, и побег от всего этого через литературные формы. |
Failed escape attempts are punished by death and successful attempts lead to retaliation against the relatives of the escapee. |
Детей, совершающих неудавшиеся побеги, приговаривают к смертной казни, а в случае успешных побегов наказанию подвергаются родственники совершивших побег детей. |
The one who aggravated the escape, usurping power will incur internment the same as the one who attempts to the act. |
За побег или попытку побега, отяго- щенных захватом власти - интернирование. |
A notorious escape was that of Wilbert Morisseau, who had been imprisoned on several counts of human rights violations, including the case of the Raboteau massacre. |
Следует упомянуть в этой связи побег Уильбера Мориссо, который был задержан за многочисленные нарушения прав человека, в том числе по обвинению в причастности к массовой расправе в Работо. |
We feel free when we escape, even if it be |
Мы будем свободны, когда сбежим, даже если это будет побег из огня да в полымя. |
The condition of the slaves interested him, and in 1844 Walker aided several of them as they attempted to make escape in an open boat from the coast of Florida to the British West Indies, where slavery had been abolished ten years before. |
Состояние рабов интересовало его, и в 1844 году Уокер помог многим из них, когда они попытались совершить побег на открытой лодке от побережья Флориды к Британской Вест-Индии... |
In great fear of having his escape interrupted by his abusive father, Phelps made a clandestine nighttime getaway in an old car he had bought specifically for this purpose, with little plan or preparation beyond this. |
В страхе, что его жестокий отец предотвратит побег, Фелпс бежал тайно, ночью, в старой машине, которую он специально купил для побега, но без долгосрочных планов. |
Come escape from your rigorous daily life for a rejuvenating and relaxing getaway at Dhanimahila, a weekend to connect with your innate goddess qualities and celebrate being a multiecstatic woman. |
Устройте побег от вашей неумолимой ежедневной рутины в омолаживающую и расслабляющую Данимахила, за выходные вы воссоединитесь с вашей внутренней богиней и отпразднуете бытие восторженной женщины. |
For thy sake, jewel, I am glad at soul I have no other child for thy escape would teach me tyranny to hang clogs on them. |
Я счастлив, не имея больше дочек, И этим я обязан вам, мой клад: Меня бы твой побег тираном сделал, И я бы их в колодки засадил. |
This is Ken Warden reporting to you from the hitherto sleepy island of Cascara, where late last night the man they call the Singing Rebel made a daring escape from this jail. |
Я Кен Ворден и я веду репортаж с недавно проснувшегося острова Каскара где прошлой ночью человек, известный, как "поющий повстанец", совершил дерзкий побег из этой тюрьмы. |
Through ingenuity and mechanic skills he manages to save the life of underground fighters, disrupting the arranged provocation caused by the warden, and then organize an escape from prison. |
Благодаря находчивости и навыкам механика ему удаётся спасти жизнь подпольщикам, сорвав устроенную начальником тюрьмы провокацию, а затем и организовать побег из тюрьмы. |
But then, in 1999, Dorje staged a stunning escape to India via Nepal, attracting the world's attention, but also deep suspicion because of the apparent ease with which he and his entourage managed to flee. |
Но затем в 1999 году Дордже совершил удивительный побег в Индию через Непал, который привлек внимание всего мира, в также вызвал глубокие подозрения, в связи с легкостью, с которой он и его свита смогли сбежать. |
You may be all about escape, but we're about resistance, pushing back. |
Вы, может быть, за побег, но мы за сопротивление, за оттеснение противника. |
Grat must have taken the key to the handcuffs from the first deputy's pocket as he slept and timed his escape for when the train would be on a bridge. |
Грат, по всей вероятности, вынул ключ от наручников из кармана первого конвоира, пока тот спал, и подгадал побег к моменту, когда поезд будет проезжать по мосту. |
Only such restrictions may be used against the person remanded in custody which are necessary to prevent escape or arrangements that could be detrimental to the successful realization of the procedure. |
Лицо, находящееся в предварительном заключении, может быть подвергнуто только таким ограничениям, которые необходимы, чтобы предотвратить его побег или воспрепятствовать сговору, могущему нанести ущерб успешному исходу разбирательства. |