Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритрею

Примеры в контексте "Eritrea - Эритрею"

Примеры: Eritrea - Эритрею
Appoint, as a matter of urgency, a fact-finding mission which would conduct an on-site investigation of the human rights conditions of Eritreans in Ethiopia, to supplement the mission already agreed for Eritrea; назначить в срочном порядке миссию по установлению фактов, которая расследовала бы на месте положение дел в области прав человека эритрейцев в Эфиопии, в дополнение к миссии в Эритрею, в отношении которой уже достигнута договоренность;
(b) Secondly, and to this end, OAU requests Eritrea to announce immediately its decision to carry out this redeployment in conformity with paragraph 1 of the Modalities and to implement it immediately; Ь) во-вторых, с этой целью ОАЕ просит Эритрею незамедлительно объявить о своем решении приступить к отводу своих войск в соответствии с пунктом 1 Способов выполнения и безотлагательно приступить к выполнению этого решения;
Does the High Commissioner realize that no United Nations Agency with mandates in these areas, whether the International Committee of the Red Cross or the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, has access to Eritrea? Неужели Верховному комиссару не известно, что ни одно из учреждений, располагающих соответствующими полномочиями в этих сферах, будь то Международный комитет Красного Креста или Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, не имеют доступа в Эритрею?
Urges Eritrea to take immediate steps, in consultation with UNMEE towards implementing the direct United Nations flights between Addis Ababa and Asmara and to reopen the Asmara to Barentu road to UNMEE traffic, настоятельно призывает Эритрею предпринять, в консультации с МООНЭЭ, немедленные шаги по обеспечению прямых полетов авиасредств Организации Объединенных Наций между Аддис-Абебой и Асмэрой и вновь открыть дорогу между Асмэрой и Барэнту для движения транспорта МООНЭЭ;
Then why try to silence Eritrea by denying it the legitimate right to seek clarification on some and present amendments to other points of the proposal, a right that is wisely invited and noted by the OAU delegation and the Central Organ? Так почему же она пытается заставить замолчать Эритрею, отказывая ей в законном праве запросить уточнение в отношении ряда положений, представленного предложения и внести поправки в ряд других положений, - в праве, которое было разумно предусмотрено и отмечено делегацией ОАЕ и Центральным органом ОАЕ?
At an informal meeting on 26 November 2003, the Committee met to consider the report of its mission to the region, which, from 11 to 21 November 2003, had visited Djibouti, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Italy, Kenya and Yemen. На неофициальном заседании 26 ноября 2003 года Комитет рассмотрел доклад его выездной миссии в регион, в ходе которой с 11 по 21 ноября 2003 года члены Комитета посетили Джибути, Египет, Италию, Йемен, Кению, Эритрею и Эфиопию,
Repatriation to Eritrea and reintegration activities Репатриация в Эритрею и мероприятия по реинтеграции
Eritrea qualified one athlete. Эритрею представлял один спортсмен.
Condemning flows of weapons and ammunition supplies to and through Somalia in violation of the arms embargo on Somalia and to Eritrea in violation of the arms embargo on Eritrea, as a serious threat to peace and stability in the region, осуждая поступление в Сомали и прохождение через ее территорию оружия и боеприпасов в нарушение оружейного эмбарго в отношении Сомали и поступление оружия и боеприпасов в Эритрею в нарушение оружейного эмбарго в отношении Эритреи как серьезную угрозу миру и стабильности в регионе,
Calls upon all Member States, including Eritrea, to support the Djibouti peace process and support reconciliation efforts by the Transitional Federal Government in Somalia, and demands that Eritrea cease all efforts to destabilize or overthrow, directly or indirectly, the Transitional Federal Government; призывает все государства-члены, включая Эритрею, поддерживать джибутийский мирный процесс и поддерживать усилия по примирению, предпринимаемые переходным федеральным правительством в Сомали, и требует, чтобы Эритрея прекратила все усилия, прямо или косвенно направленные на дестабилизацию или свержение переходного федерального правительства;
Ethiopian troops unleash attack against Eritrea Нападение эфиопских войск на Эритрею
Ethiopia (including Eritrea) Эфиопия (включая Эритрею)
The UNHCR has declared Eritrea a country in humanitarian crisis. Так, Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев объявило Эритрею страной, переживающей гуманитарный кризис.
There is concern that the people who have been kidnapped might have been taken across the border into Eritrea. Есть опасения, что похищенные могли быть перевезены через границу в Эритрею.
Human Rights Watch (HRW) also called for Eritrea to cooperate with the Special Rapporteur. Организация "Хьюман райтс уотч" (ХРУ) также призвала Эритрею сотрудничать со Специальным докладчиком.
RSF stated that Radio Erena which broadcasts in Eritrea from a third country offered an alternative to Government propaganda. РБГ заявила, что радиостанция "Эрена", вещающая на Эритрею из третьей страны, является альтернативой правительственной пропаганде.
Yet Ethiopia has falsely portrayed Eritrea as an aggressor country by claiming that Eritrean forces invaded Ethiopian territory on 12 May. Тем не менее Эфиопия изображает Эритрею как страну-агрессор, утверждая, что силы Эритреи якобы вторглись на территорию Эфиопии 12 мая.
It urged Eritrea to implement the recommendations to establish the right to conscientious objection. Она настоятельно призвала Эритрею осуществить рекомендации, касающиеся права на отказ от военной службы по соображениям совести.
Apparently, they have seized on this tragic event as a blessing in disguise to vilify Eritrea. Судя по всему, они воспользовались этим трагическим событием, действуя по принципу «нет худа без добра», чтобы бросить тень на Эритрею.
Prisoners of conscience included draft evaders, military deserters and failed asylum-seekers who had been returned to Eritrea. Среди узников совести были лица, уклоняющиеся от прохождения военной службы, военные дезертиры и неудачливые просители убежища, которых вернули в Эритрею.
To ignore these realities and depict Eritrea as the primary culprit is therefore factually wrong and morally untenable. Игнорирование этих реалий и попытки изобразить Эритрею в качестве основного виновника всех этих событий ввиду этого являются неправильными с фактологической точки зрения, а также морально неприемлемыми.
This appalling scheme has further been accompanied by outright intimidation and sabre-rattling against Eritrea. Этот чудовищный план, в частности, осуществлялся также с помощью явных попыток запугать Эритрею и воинствующей риторики в ее адрес.
Council members also urged Eritrea to sign the status-of-forces agreement and stressed that both Governments should fulfil their financial obligations to the Boundary Commission's work. Отмечая прогресс, достигнутый в разминировании, члены Совета призвали Эритрею и Эфиопию, а также международное сообщество увеличить свой финансовый и другой вклад, с тем чтобы обеспечить полное разминирование временной зоны безопасности и прилегающих к ней районов в целях безопасного возвращения перемещенных внутри страны лиц и миротворцев.
This exposed them to the risk of being returned to Eritrea, despite the UNHCR's recommendation that all states should halt forcible returns to Eritrea. По этой причине им грозило возвращение в Эритрею вопреки рекомендации УВКБ ООН всем государствам прекратить принудительные высылки в эту страну.
Eritrea has been consistent in its argument that the borders between Eritrea and Ethiopia were clearly delineated by duly signed treaties during the colonial period and remained unaltered until Ethiopia forcibly annexed Eritrea in 1962. Эритрея всегда последовательно отстаивала довод о том, что границы между Эритреей и Эфиопией четко определены в договорах, надлежащим образом подписанных в колониальный период и остававшихся без изменений до тех пор, пока Эфиопия не аннексировала Эритрею силой в 1962 году.