Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритрею

Примеры в контексте "Eritrea - Эритрею"

Примеры: Eritrea - Эритрею
The successful repatriation of refugees from the Sudan to Eritrea, and from Ethiopia to north-west Somalia, can be taken as positive signs for the future. Позитивными сигналами, позволяющими с оптимизмом заглядывать в будущее, можно считать успешную репатриацию беженцев из Судана в Эритрею и из Эфиопии на северо-запад Сомали.
The third case, relating to an UNMEE staff officer who was forced by local authorities to leave Eritrea on grounds of misconduct, is nearing completion. Третий случай, касающийся одного из штабных офицеров МООНЭЭ, которого местные власти вынудили покинуть Эритрею из-за совершенного проступка, близится к завершению.
He further states that Eritrea is guilty of violating Security Council resolution 733 (1992) through its shipment of arms to one of the warring factions. Далее он утверждает, что на Эритрею возлагается вина за нарушение резолюции 733 (1992) Совета Безопасности в связи с поставками ею оружия одной из воюющих группировок.
As the Ethiopian Prime Minister told the Algiers Summit, Eritrea needs to be made to accept the Modalities without if's and but's. Как заявил на Встрече на высшем уровне в Алжире Премьер-министр Эфиопии, Эритрею необходимо вынудить принять Механизмы без каких-либо "если" и "но".
On the contrary, it was Ethiopian troops that invaded Eritrea after Prime Minister Meles Zenawi's declaration of war on 13 May 1998. Наоборот, именно эфиопские войска вторглись в Эритрею после того, как премьер-министр Мелес Зенауи объявил войну 13 мая 1998 года.
Then, in accordance with instructions, I was given another mission which was to go to Eritrea. Потом мне было поручено другое задание, в связи с которым я должен был направиться в Эритрею.
Answer: Before I took over as head of the Prison Service, I was told that I had a mission and that I would be going to Eritrea. Ответ: Прежде чем возглавить Тюремную службу, я узнал о том, что мне поручено выполнить задание и что меня направят в Эритрею.
Eritrea, Gabon, Ireland, Mauritius, Mozambique, Seychelles and Uganda Габон, Ирландию, Маврикий, Мозамбик, Сейшельские Острова, Уганду и Эритрею
Yet, incredible as it may seem, the Foreign Minister of Ethiopia this morning accused Eritrea of "misleading the international community". Тем не менее, как бы невероятно это ни звучало, министр иностранных дел Эфиопии сегодня утром обвинил Эритрею в том, что она «дезинформирует международное сообщество».
Despite the clarity of its position, however, we sense an imposition on Eritrea to accept the new mission of the Special Envoy. Несмотря на четкость этой позиции, Эритрею, как нам кажется, пытаются заставить дать согласие на осуществление новой миссии Специального посланника.
They were defeated at the battle of Adowa in 1896 but Italy retained control of the northern part of Ethiopia and created its colony, Eritrea. Хотя они и потерпели поражение в битве при Адуа в 1896 году, Италия сохранила контроль над северной частью Эфиопии и создала свою колонию - Эритрею.
Even if he were involved in the procurement of dual-use equipment to Eritrea, this would not have been illegal then by any stretch of imagination. Даже если бы он был причастен к поставке техники двойного назначения в Эритрею, это не было бы незаконным при самом богатом воображении.
Given the scope of the Monitoring Group's mandate, covering both Somalia and Eritrea, this resulted in a report of exceptional length. Учитывая масштаб мандата Группы контроля, охватывающий как Сомали, так и Эритрею, это привело к тому, что доклад оказался исключительно объемным.
There is no conclusive evidence in the report of any Eritrean violations in regard to Somalia and Djibouti, as well as the arms embargo on Eritrea. В докладе не содержится убедительных доказательств нарушения Эритреей требований, касающихся Сомали и Джибути, а также режима эмбарго на поставки оружия в Эритрею.
In the same vein, the Security Council was made to issue a statement condemning Eritrea without ascertaining the facts independently and objectively. Совет Безопасности Организации Объединенных Наций также был вынужден выступить с заявлением, осуждающим Эритрею, без проведения независимого и объективного расследования фактов.
From 2006 to 2009, the organization promoted and facilitated visits by Americans to UNFPA programmes in Cambodia, Eritrea, Ethiopia, India, Laos, Rwanda and Uganda. В период с 2006 по 2009 год организация содействовала и оказывала поддержку поездкам американских граждан в Камбоджу, Эритрею, Эфиопию, Индию, Лаос, Руанду и Уганду, где осуществляются программы ЮНФПА.
Resolution 1907 (2009) was specifically aimed at trying to persuade Eritrea to mend its ways and to behave in a civilized and peaceful manner. Резолюция 1907 (2009 год) была конкретно направлена на то, чтобы попытаться убедить Эритрею изменить свою позицию и вести себя цивилизованно и мирно.
Instead, the new label portrays Eritrea as "providing political, financial and logistical support to armed groups engaged in undermining peace and reconciliation in Somalia". Вместо этого на Эритрею навесили новый ярлык - страны, оказывающей «политическую, финансовую и материально-техническую поддержку вооруженным группам, занимающимся подрывом мира и примирения в Сомали».
In addition, the Mission has reported an increase in the number of individual cross-border cases, with many asylum-seekers fleeing Eritrea to Ethiopia. Кроме этого, Миссия сообщает об увеличении числа случаев перехода границы отдельными лицами, причем многие ищущие убежища лица, покидая Эритрею, направляются в Эфиопию.
I therefore call on Eritrea to lift all restrictions, in compliance with Security Council resolutions 1640 (2005) and 1710 (2006). Поэтому я призываю Эритрею отменить все ограничения в соответствии с положениями резолюций 1640 (2005) и 1710 (2006) Совета Безопасности.
It is further believed that the weapons were shipped through Eritrea and from there transported by air to N'Djamena and then eastern Chad for delivery to JEM. Предполагается также, что эти вооружения были переправлены через Эритрею, откуда они были переброшены по воздуху в Нджамену и затем в восточные районы Чада для доставки отрядам ДРС.
On 27 July 2006 upwards of 500 fighters from the military forces of ICU were flown from Esaley airport, Mogadishu, to Eritrea. 27 июля 2006 года свыше 500 боевиков вооруженных сил СИС были доставлены воздушным транспортом из аэропорта Ислей, Могадишо, в Эритрею.
Furthermore, I strongly urge Eritrea and Ethiopia to avoid any action which could exacerbate the situation in the border areas and undermine that Agreement. Кроме того, я настоятельно призываю Эритрею и Эфиопию избегать каких-либо действий, которые могли бы обострить ситуацию в пограничных районах и подорвать действие Соглашения.
The Security Council may wish to consider using all the means at its disposal to persuade Eritrea to withdraw from the areas that it has occupied since March this year . Совет Безопасности, возможно, пожелает изучить вопрос об использовании всех имеющихся в его распоряжении средств, для того чтобы убедить Эритрею уйти из районов, которые она оккупирует с марта этого года».
I regret to report that the technical assessment mission was unable to visit Eritrea, as the participants were denied visas to enter the country. Я должен с сожалением сообщить, что техническая миссия по оценке не смогла посетить Эритрею, поскольку ее участникам было отказано во въездных визах в страну.