Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритрею

Примеры в контексте "Eritrea - Эритрею"

Примеры: Eritrea - Эритрею
Almost 11 million people were in need of food in the Horn of Africa, including in Ethiopia, Eritrea and Somalia. В продовольствии нуждаются почти 11 млн. жителей стран Африканского Рога, включая Сомали, Эритрею и Эфиопию.
Among those, 1,130 prisoners of war and 95 civilian internees returned to Eritrea on 29 November under the auspices of ICRC. При содействии МККК 29 ноября эти люди, в числе которых было 1130 военнопленных и 95 гражданских интернированных лиц, возвратились в Эритрею.
The civilians, who crossed the border into Eritrea voluntarily on 4 January 2002, indicated that discrimination against persons of Eritrean origin influenced their decision to leave Ethiopia. Гражданские лица, которые добровольно пересекли границу и прибыли в Эритрею 4 января 2002 года, заявили, что на их решение уехать из Эфиопии повлияла дискриминация в отношении лиц эритрейского происхождения.
We touched upon many African issues - Angola, Ethiopia, Eritrea, the Democratic Republic of the Congo, Western Sahara, Sierra Leone and Liberia. Мы затронули многие проблемы Африки - Анголу, Эфиопию, Эритрею, Демократическую Республику Конго, Западную Сахару, Сьерра-Леоне и Либерию.
Welcoming Eritrea and the former Yugoslav Republic of Macedonia as recipient countries in the United Nations Development Programme, приветствуя Эритрею и бывшую югославскую Республику Македонию в качестве стран-получателей помощи Программы развития Организации Объединенных Наций,
Between 30 July and 15 August 1995 the Special Rapporteur carried out a mission to Kenya, Uganda and Eritrea. В период с 30 июля по 15 августа 1995 года Специальный докладчик посетил Кению, Уганду и Эритрею.
The Sudanese Government does not encourage the establishment within its territory of any organizations that are hostile to regimes in neighbouring States, including our neighbour Eritrea. Суданское правительство не поощряет создания на своей территории каких бы то ни было организаций, враждебных по отношению к режимам в соседних странах, включая соседнюю с нами Эритрею.
Nor has there been much progress on repatriation to Eritrea and other parts of the Horn of Africa. Не было достигнуто заметного прогресса и в деле репатриации в Эритрею и другие районы Африканского Рога.
It is a great honour and pleasure for me to welcome our sister country, Eritrea, which has joined the membership of the United Nations. Для меня большая честь приветствовать братскую нам страну Эритрею, которая стала членом Организации Объединенных Наций, и я делаю это с удовольствием.
Barbados welcomes Andorra, Eritrea, the Czech Republic, Monaco, Macedonia and Slovakia to membership of this great Organization, which we are sure will benefit from their participation. Барбадос приветствует Андорру, Эритрею, Чешскую Республику, Монако, Македонию и Словакию в связи с их вступлением в члены этой великой Организации, которая, как я уверен, только выиграет от их участия.
I wish to urge both Eritrea and Ethiopia to immediately put an end to the current fighting and recommit themselves to a peaceful solution to the dispute. Мне хотелось бы настоятельно призвать как Эритрею, так и Эфиопию безотлагательно положить конец ведущимся в настоящее время боевым действиям и вновь взять на себя обязательство добиваться мирного урегулирования спора.
This formal rejection comes as no surprise to Eritrea, which, for months now, has been warning of an Ethiopian plan to circumvent demarcation. Этот официальный отказ не удивляет Эритрею, которая уже на протяжении нескольких месяцев предупреждала о замыслах Эфиопии свести на нет демаркацию.
We endured foreign occupation and humiliation for nine months in the hope that the international community would convince Eritrea to accept a peaceful solution to the conflict. Таким образом, в течение девяти месяцев мы страдали от иностранной оккупации и унижения в надежде на то, что международное сообщество все же убедит Эритрею согласиться на мирное урегулирование этого конфликта.
Instead it tried to portray Eritrea as a country that "worships force" and is "bent on intimidating its neighbours". Вместо этого они попытались представить Эритрею как страну, которая "почитает силу" и "всячески стремится запугать своих соседей".
But you do still fault me for going to Eritrea in the first place. Но вы всё ещё вините меня за то, что я улетел в Эритрею.
We felt that the Security Council could contribute to this objective by putting the necessary pressure on Eritrea, as the OAU summit had already done. Мы полагаем, что Совет Безопасности может способствовать достижению этой цели, оказав необходимое давление на Эритрею, как это уже сделала Конференция глав государств и правительств ОАЕ.
A high-level delegation from seven States had visited Eritrea and Ethiopia in order to persuade them to settle the conflict by peaceful means. Делегация в составе высокопоставленных официальных лиц из семи государств посетила Эритрею и Эфиопию с целью убедить эти страны урегулировать конфликт между ними мирными средствами.
I have attached a press release from ICRC which indicates that the organization is still working to get access to Eritrea, while it has visited Eritrean internees in Ethiopia. К настоящему я прилагаю заявление МККК для прессы, в котором указывается, что эта организация продолжает принимать меры, с тем чтобы получить доступ в Эритрею, в то время как эритрейских интернированных лиц в Эфиопии она уже посетила.
The United Nations had estimated that 160,000 persons had been displaced as a result of Ethiopia's invasion of Eritrea in June 1998. Согласно оценкам Организации Объединенных Наций, осуществленное Эфиопией в июне 1998 года нападение на Эритрею привело к перемещению 160000 человек.
On 11 May, the Council members heard a briefing by the mission on its visit to Eritrea and Ethiopia. 11 мая члены Совета заслушали брифинг, проведенный миссией, по итогам ее поездки в Эритрею и Эфиопию.
Moreover, China sent two groups of demining experts to Eritrea for on-site training and instruction in 2002 and 2003. Кроме того, в 2002 и 2003 годах Китай направил две группы специалистов в области разминирования в Эритрею для подготовки и обучения персонала на местах.
Several other African country Parties, including Botswana, Eritrea, Ethiopia, Namibia, Tanzania, Uganda, Zambia and Zimbabwe, have prepared similar youth project frameworks. Базовые документы по аналогичным молодежным проектам подготовили и несколько других африканских стран - Сторон Конвенции, включая Ботсвану, Замбию, Зимбабве, Намибию, Танзанию, Уганду, Эритрею и Эфиопию.
Security Council special mission visit to Eritrea and Ethiopia, 9 and 10 May 2000 Поездка специальной миссии Совета Безопасности в Эритрею и Эфиопию 9 и 10 мая 2000 года
I also wish to welcome the Kyrgyz Republic, the Republic of Seychelles and Eritrea as new members of the IAEA. Я хотел бы также приветствовать Кыргызскую Республику, Сейшельские Острова и Эритрею, которые стали новыми членами МАГАТЭ.
The plane was impounded when it landed to refuel at Bulgaria's Bourgas Airport after its pilot allegedly requested permission to take off for Eritrea. Самолет был подвергнут аресту, когда он приземлился для дозаправки в болгарском аэропорту Бургас, после того, как его пилот попросил разрешения на вылет в Эритрею.