Примеры в контексте "Era - Эра"

Примеры: Era - Эра
We have seen the emergence of a new era of global peace and security, and a stunning decline in the prospects for nuclear confrontation. Наступила новая эра глобального мира и безопасности, существенно уменьшились шансы ядерной конфронтации.
As mentioned above, every Japanese era is started at the beginning of the reign of next emperor. Как указано выше, каждая японская эра начинается с первого года правления нового императора Японии.
The changing post-cold-war era is replete with promises of improved understanding and cooperation. Полная изменений эра после окончания "холодной войны" изобилует обещаниями улучшения взаимопонимания и сотрудничества.
Those who stole must be prosecuted in order to send a concrete signal that a new era has dawned. Уличенные в воровстве должны быть наказаны, чтобы дать всем сигнал - наступила новая эра.
The post-cold-war era has witnessed many dramatic and far-reaching changes. Эра, наступившая после окончания "холодной войны", была ознаменована многочисленными кардинальными измерениями, имеющими далеко идущие последствия.
The third Sun became Tlalock, and his era of Four Rains has ended with the world fire. Третьим Солнцем стал Тлалок, и его эра "Четырех дождей" закончилась всемирным пожаром.
The post-cold war era was to be the era of democratization, peace and development, so we hoped. Эра после окончания "холодной войны" должна была стать эрой демократизации, мира и развития, по крайней мере мы так надеялись.
Contrary to our expectations, the era of peace and economic prosperity of the post-cold-war era has so far proved elusive. Вопреки нашим ожиданиям, эра мира и экономического процветания, которая должна была наступить вслед за окончанием периода "холодной войны", пока все еще на подходе.
The Paleozoic ("old life") era was the first and longest era of the Phanerozoic eon, lasting from 542 to 251 Ma. Палеозойская эра (что означает: эпоха старых форм жизни) была первой и самой длинной эрой фанерозоя, длившейся с 542 до 251 млн лет.
The Russian revolution and Finnish Independence in 1917 put an end to this era. В конце 19-го века началась недлительная, но пышная "эра вилл", но Октябрьская революция и независимость Финляндии положили в 1917 году конец к этой эре.
On textiles, the post-ATC era could result in serious impacts for some countries, and post-adjustment assistance would be required. В области текстильных изделий эра после истечения срока действия СТО может привести к серьезным последствиям для некоторых стран, и здесь потребуется постадаптационная помощь.
With the demonstration of the Morton Ether Inhaler at the Mass. General in 1847, a whole new era of surgery was ushered in. С демонстрацией Мортоном эфирового ингалятора в госпитале Массачусетс Дженерал в 1847 году, началась новая эра хирургии.
Not only has the era of slavery and colonialism and dominating the world passed, the path to reviving old Empires is blocked, too. Минула не только эра рабовладения, колониализма и мирового господства, но и закрылись пути к возрождению империй прошлого.
For our example (see first image or scheme) it is Heisei, so era starts in 1989. Для нашего примера на изображении - это Хэйсэй. Значит эра начинается в 1989 году.
722 BC: Spring and Autumn period begins in China; Zhou Dynasty's power is diminishing; the era of the Hundred Schools of Thought. 722 до н.э.: Период Чуньцю начинается в Китае; династия Чжоу оканчивается; эра Сто школ.
The period before 1920 in baseball was known as the dead-ball era; players rarely hit home runs during this time. Период до 1920 года известен как эра «неживого мяча»; игроки редко выбивали хоум-раны.
We will never usher in an era of sustainable prosperity in the absence of a big, global push, with all nations moving in the same direction. Чтобы наступила эра постоянного процветания, необходим значительный, глобальный стимул, чтобы все народы двигались в одном направлении.
Looking at the capital flow reversal into the US, I cannot argue that the second era has been an unqualified success either. Глядя на возврат капитала в США, трудно сказать, что успех имела и вторая эра.
The Clinton era gave us active democracy-promotion as the principle tool of American foreign policy, which George W. Bush's administration took to unprecedented extremes. Эра Клинтона дала нам активную пропаганду демократии в качестве основного инструмента американской внешней политики, который администрация Джорджа Буша-младшего довела до беспрецедентных крайностей.
Communism and democracy may both be laudable ideals, but the era of their dogmatic universalism is over. Коммунизм и демократия - идеалы достойные восхищения, но эра их догматичной универсальности закончена.
According to this, the historical era of Pasvik-Inari started approximately in the 1500s as the area was mentioned in the documents of tax legislation. В соответствии с этим, историческая эра Пасвик-Инари началась приблизительно в 1500е годы, когда территория была упомянута в налоговых документах.
The modern, fifth era of Four Earthquakes good luck Sun Tonatiu, should end with terrible accidents. Современная, пятая эра "Четырех землетрясений" с богом Солнца Тонатиу, должна закончиться страшными катастрофами.
The jumbo jet era began at Logan in summer 1970 when Pan Am started daily Boeing 747s to London Heathrow Airport. Эра широкофюзеляжных гигантов для Логана началась летом 1970, когда Pan Am открыла ежедневный рейс на Boeing 747 в лондонский аэропорт Хитроу.
You see, we're both men of action, but your era and Miss Lin's is passing. Мы оба предприимчивые люди, однако ваша эра с Мисс Лин подходит к своему логическому завершению.
The government will wash its hands of them if they run into trouble: the era of "too big to fail" is over. Правительство умоет руки, если они вдруг столкнутся с проблемами: эра «слишком больших, чтобы рухнуть» окончена.