| In 1913, the English and Scottish societies of psychiatrists elected the scientist their honorary member and were invited to visit Britain. | В 1913 году английское и шотландское общества психиатров избрали Сербского своим почётным членом и пригласили посетить Великобританию. |
| Sixty-six members of the Assembly elected him president on 8 May 1976. | 66 членов Ассамблеи избрали его президентом 8 мая 1976 года. |
| In 1963 he was elected Deputy Academician of the Secretary of the Department of Mathematics of the USSR Academy of Sciences (Nikolai Nikolaevich Bogolyubov). | 1963 году его избрали заместителем академика секретаря отделения математики АН СССР (Николая Николаевича Боголюбова). |
| In 1925 he was elected as a delegate to the Fourth Congress of the Mongolian Revolutionary Youth League (MRYL). | В 1925 году его избрали делегатом на IV съезд Монгольского революционного союза молодёжи (МРСМ). |
| Since Reagan got elected, he starts these meetings at 7:00 A.M. | С тех пор как избрали Рейгана, он начинает планерку в 7 утра. |
| I was elected to make hard decisions. | Меня избрали, чтобы я принимал тяжёлые решения. |
| And therefore, he was unable to use his influence To get kennedy elected. | И поэтому он не смог использовать своё влияние чтобы Кеннеди избрали. |
| I was elected to lead, not to read. | Меня избрали прафить, а не читать. |
| But good leaders today are often caught between their personal cosmopolitan inclinations and their more traditional obligations to the citizens who elected them. | Однако хорошие лидеры сегодня часто оказываются зажатыми между своими личными космополитическими склонностями и более традиционными обязательствами перед гражданами, которые их избрали. |
| The Scots nobility gathered at Perth where they elected Domhnall II, Earl of Mar as the new Guardian. | Шотландское дворянство собралось в Перте, где они избрали Думнала II, графа Мара, новым «Стражем». |
| In 1907 was Hans Einer elected to a board member of Estonian Literary Society. | В 1907 году Ханса Эйнера избрали членом совета представителей Эстонского литературного общества. |
| They're trying to get elected. | Они стараются, чтобы их избрали. |
| I tell them: I was elected to President. | Им я скажу: меня избрали премьер-министром. |
| But I remind you, you're an elected representative. | Позволь напомнить, тебя избрали делегатом. |
| Because these people elected you their leader. | Потому что эти люди избрали тебя главным. |
| Frankie Vargas passed away before he was able to inhabit the office he was elected to. | Фрэнки Варгас ушел до того, как успел возглавить кабинет, в который его избрали. |
| They faced losing the orphanage if Victor Pearce was elected mayor. | Если бы Виктора Пирса избрали мэром, им грозила бы потеря приюта. |
| So they went and elected you sheriff. | Так они взяли и избрали тебя шерифом. |
| I got this letter when I was first elected, | Это письмо я получил, когда меня избрали в первый раз. |
| In May, Angola was elected to the UN Human Rights Council. | В мае Анголу избрали членом Совета по правам человека ООН. |
| They elected the new leader, secretary-general, deputy leaders, spokesperson and the new executive board. | Члены партии избрали нового лидера, генерального секретаря, заместителей руководителей, пресс-секретаря и новый исполнительный совет. |
| Iraqis have elected their own representatives and are poised to write their constitution. | Иракцы избрали народных представителей и готовы к написанию своей конституции. |
| Mifflin was elected governor three times under the 1790 Constitution, having previously been elected once as President of the Supreme Executive Council. | Пользуясь положениями конституции штата 1790 года, Миффлин трижды избирался губернатором; прежде его однажды избрали президентом Высшего исполнительного совета. |
| The elected members of the Municipal Assemblies then elected the 499 members of the National Assembly. | После этого депутаты муниципальных ассамблей избрали 499 членов Национальной ассамблеи. |
| Once you're elected, you have a duty to work with other people who have been elected. | Заодно с избранием идёт долг работать с другими людьми, кого избрали. |