Английский - русский
Перевод слова Eastern
Вариант перевода Востоке

Примеры в контексте "Eastern - Востоке"

Примеры: Eastern - Востоке
In addition, the curtailment or management of local conflicts between ethnic groups in eastern Chad is a vital precondition for the sustainable return of many internally displaced persons. Кроме того, ограничение или урегулирование местных конфликтов между этническими группами на востоке Чада является крайне важной предпосылкой для устойчивого возвращения многих вынужденных переселенцев.
Attainment of full operational capacity by the MINURCAT military component and provision of wide area security coverage throughout eastern Chad Достижение полного оперативного потенциала военного компонента МИНУРКАТ и обеспечение безопасности обширного района на всем востоке Чада;
Provision of wide-area security by MINURCAT throughout eastern Chad Обеспечение МИНУРКАТ безопасности обширного района на всем востоке Чада
Enhanced basic judicial capacity in eastern Chad Усиленный базовый судебный потенциал на востоке Чада
The first convoys arrived by road from Senegal in the eastern towns of Bafata and Gabu on 16 July 1998. Первые автоколонны прибыли из Сенегала в расположенные на востоке страны города Ба-фата и Габу 16 июля 1998 года.
Opening of 12 functioning legal aid offices in eastern Chad Открытие 12 функционирующих юридических консультаций на востоке Чада
Decrease in need for international support for the sustainment of a basic judicial capacity in eastern Chad Уменьшение потребности в международной поддержке для обеспечения устойчивости базового судебного потенциала на востоке Чада
Benchmark 6: a strengthened prison system in eastern Chad that is based on a human rights approach to prison management Этап 6: укрепление пенитенциарной системы на востоке Чада на основе применения правозащитного подхода к управлению тюрьмами
Rehabilitation and upgrade of security at two prisons in eastern Chad, in accordance with international human rights standards Ремонт и укрепление безопасности в двух тюрьмах на востоке Чада в соответствии с международными нормами прав человека
Rehabilitation and upgrade of security at two prisons in eastern Chad Ремонт и укрепление безопасности в двух тюрьмах на востоке Чада
Establishment of mechanisms to build trust and manage local conflicts between ethnic communities in eastern Chad Создание механизмов для укрепления доверия и урегулирования местных конфликтов между этническими общинами на востоке Чада
There have been positive developments in the security situation in eastern Chad, despite criticism to the contrary. Что касается ситуации с безопасностью на востоке Чада, то, вопреки распространяемым слухам, она развивается в позитивном направлении.
The security belt in eastern Chad will consist of the following three levels: На востоке Чада безопасность будет обеспечиваться на трех уровнях:
In eastern Chad, for instance, continued fighting placed up to 120,000 IDPs and 230,000 Sudanese refugees at great risk. Например, в результате продолжавшихся столкновений на востоке Чада в весьма опасном положении оказались до 120000 ВПЛ и 230000 суданских беженцев.
UNHCR's policy of gradual withdrawal and the cessation of assistance to more than 120,000 refugees in eastern Sudan had increased his country's burden. Проводимая УВКБ политика постепенного свертывания операций и прекращения помощи более чем 120000 беженцам на востоке Судана обернулась дополнительным бременем для его страны.
On 15 December, the Council members expressed their grave concern regarding the military activities in eastern Chad and strongly condemned all attempts at destabilization by force. 15 декабря члены Совета выразили свою глубокую озабоченность в связи с военной деятельностью на востоке Чада и решительно осудили все попытки дестабилизировать обстановку с помощью силы.
The deployment of a United Nations-mandated multidimensional international presence in eastern Chad and the north-eastern Central African Republic could have a significant positive impact on the security situation there. Развертывание на основании мандата Организации Объединенных Наций многокомпонентного международного присутствия на востоке Чада и северо-востоке Центральноафриканской Республики может оказать существенное положительное влияние на обстановку в сфере безопасности в этих районах.
The Government of Chad has provided safe haven in eastern Chad to armed opposition groups, including JEM and others, operating in Darfur. Правительство Чада предоставляет на востоке Чада убежище вооруженным оппозиционным группировкам, в том числе ДСР и другим группам, действующим в Дарфуре.
The lower output was attributable to the stable security situation and to the redeployment of troops to fragile areas in the eastern region Показатель ниже запланированного объясняется стабильной обстановкой в плане безопасности и передислокацией войск в нестабильные районы на востоке страны
The lower output resulted from delays in the local elections and from the fragile security conditions in the eastern region Показатель ниже запланированного объясняется отсрочкой проведения местных выборов и нестабильной обстановкой в плане безопасности на востоке страны
In the eastern region, particularly the provinces of Nangarhar and Kunar, the local Government has been able to strengthen its relationship with local communities. На востоке страны, особенно в провинциях Нангархар и Кунар, местным администрациям удалось укрепить связи с местным населением.
The temperatures in Alaska, the Canadian west and eastern Russia have gone up at a pace that doubles the world average. Температура на Аляске, на канадском западе и на востоке России повышалась темпами, в два раза превышающими среднемировые.
The security environment, particularly in the south, south-east and eastern regions, has seriously constrained the ability of human rights monitors to investigate allegations of violations. Обстановка в плане безопасности, особенно на юге, юго-востоке и востоке страны, серьезно сказывается на способности наблюдателей-правозащитников расследовать утверждения об имеющих место нарушениях.
There are large regions entirely without shelter homes, particularly in northern and eastern parts of the country. Существуют обширные районы, где не имеется ни одного приюта, особенно на севере и на востоке страны.
Insecurity and reports of lawlessness persist, predominantly in the Tarai and the eastern hills, including violent clashes between political party-affiliated organizations, especially their youth wings. Продолжают поступать сообщения о неблагополучной обстановке в плане безопасности и беззакониях, преимущественно в Тераи и в холмистых районах на востоке страны, включая ожесточенные столкновения между организациями, поддерживающими различные политические партии, особенно их молодежными группами.