Английский - русский
Перевод слова Eastern
Вариант перевода Восточнокарибских

Примеры в контексте "Eastern - Восточнокарибских"

Примеры: Eastern - Восточнокарибских
The Government had participated actively in a subregional legal reform process initiated by the Organisation of Eastern Caribbean States (OECS). Правительство активно участвовало в процессе субрегиональной правовой реформы, инициированной Организацией восточнокарибских государств (ОВКГ).
The Government in collaboration with the Organisation of Eastern Caribbean States sought to reform the current legislation related to women and children's rights. Правительство в сотрудничестве Организацией восточнокарибских государств предприняло усилия по реформированию существующего законодательства, касающегося прав женщин и детей.
Well, just a few Eastern Caribbean dollars for provisions. Разве что пару восточнокарибских долларов на продукты.
In the last three months Jerome has taken out 5,000 Eastern Caribbean dollars in cash every week. За последние З месяца Джером каждую неделю снимал по 5000 восточнокарибских долларов.
At the same meeting, the Conference heard a statement by the representative of the Organization of Eastern Caribbean States, an intergovernmental organization. На том же заседании Конференция заслушала заявление представителя межправительственной организации "Организация восточнокарибских государств".
The year 1995, for example, was particularly bad for many of the Eastern Caribbean islands in terms of hurricanes. Например, из-за ураганов 1995 год оказался особенно неблагоприятным для многих восточнокарибских островов.
The Non-Self-Governing Territories within the Organization of Eastern Caribbean States are Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. Несамоуправляющиеся территории Ангилья, Британские Виргинские острова и Монтсеррат входят в Организацию восточнокарибских государств.
Member States of the secretariat of the Organization of Eastern Caribbean States are implementing a regional disaster reduction programme with support from the United States Agency for International Development. Государства-члены секретариата Организации Восточнокарибских государств при поддержке Агентства Соединенных Штатов по международному развитию занимаются осуществлением региональной программы уменьшения опасности бедствий.
Among member countries of the Organization of Eastern Caribbean States, Antigua and Barbuda is considered to be relatively affluent. Среди стран - членов Организации восточнокарибских государств Антигуа и Барбуда считается относительно состоятельной страной.
Len Ishmael, Director General of the Organization of Eastern Caribbean States, moderated the discussion. Руководил ходом дискуссии Генеральный директор Организации восточнокарибских государств Лен Ишмаэл.
Representatives from the United Nations country team in Barbados and from the Organization of Eastern Caribbean States also participated in this activity. В мероприятии также участвовали представители страновой группы Организации Объединенных Наций в Барбадосе и Организация восточнокарибских государств.
UNCTAD provided assistance to a number of Eastern Caribbean States in implementing the CARICOM competition rules. ЮНКТАД оказывала ряду восточнокарибских государств помощь в соблюдении правил КАРИКОМ о конкуренции.
This is achieved through collaboration with the Organization of Eastern Caribbean States on projects to protect and conserve indigenous species. Эта задача решается на основе сотрудничества с Организацией восточнокарибских государств по проектам защиты и сохранения местных видов.
Also published in 2002 was the first Human Development Report for the Organisation of Eastern Caribbean States. В 2002 году был также опубликован первый «Доклад о развитии человеческого потенциала Организации восточнокарибских государств».
A regional training project in the Organization of Eastern Caribbean States (OECS) region has just started to be implemented. Только что началось осуществление регионального проекта в области подготовки кадров в регионе Организации восточнокарибских государств (ОВКГ).
That amount includes two subregional technical cooperation programmes implemented through the secretariats of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States. В эту сумму входят ресурсы для двух субрегиональных программ технического сотрудничества, осуществляемых через секретариаты КАРИКОМ и Организации восточнокарибских государств.
Antigua and Barbuda, like other members of the Organization of Eastern Caribbean States, has limited options for trade in a globalized world. Подобно другим членам Организации восточнокарибских государств, Антигуа и Барбуда располагает ограниченными возможностями в области торговли в глобализованном мире.
In the Organisation of Eastern Caribbean States, three Caribbean territories are associate members while one is a full member. Три карибских территории являются ассоциированными членами Организации восточнокарибских государств, а одна территория является ее полноправным членом.
In the Caribbean region, the Organization of Eastern Caribbean States (OECS) created a Technical Committee on Sustainable Tourism in 1998. В Карибском регионе Организация восточнокарибских государств (ОВКГ) учредила в 1998 году Технический комитет по устойчивому развитию туризма.
In addition, there was also a subregional competition authority, which would act on behalf of the Organization of Eastern Caribbean States. Кроме того, существует также субрегиональный орган по вопросам конкуренции, действующий под эгидой Организации восточнокарибских государств.
Saint Vincent and the Grenadines currently accounts for 50 per cent of the reported new cases in the Organization of Eastern Caribbean States. На долю Сент-Винсента и Гренадин в настоящий момент приходится 50 процентов новых случаев, зарегистрированных Организацией восточнокарибских государств.
In June 2002, representatives of Anguilla participated in the meeting of the Organization of Eastern Caribbean States in St. Kitts. В июне 2002 года представители Ангильи приняли участие в совещании Организации восточнокарибских государств, состоявшемся в Сент-Китсе.
The Organisation of Eastern Caribbean States (OECS) was established by the Treaty of Basseterre in 1981. Организация восточнокарибских государств (ОВГ) была учреждена в соответствии с Бастерским договором в 1981 году.
According to the information provided by the Organization of Eastern Caribbean States, the assistance will concentrate on developing appropriate programmes to eliminate antisocial behaviour. Согласно информации, представленной Организацией восточнокарибских государств, эта помощь будет в основном предназначаться для разработки надлежащих программ в целях ликвидации антиобщественных видов поведения.
Antigua and Barbuda's judiciary formed part of the Eastern Caribbean Supreme Court. Судебная власть на Антигуа и Барбуде входит в систему Верховного суда восточнокарибских государств.