| The rampart is constructed from a timber lattice filled with earth or rubble. | Очаг делается из бамбуковой рамы, заполненной землей и глиной. | 
| Oil reserves beneath the earth are material remainders... of an unimaginable catastrophe. | Нефть, сохранившаяся под землей, является материальным остатком невообразимой катастрофы. | 
| Once we've defeated the command ship, the aliens are going to help us dial earth. | Когда мы победим командный корабль, пришельцы помогут нам соединиться с Землей. | 
| Many think that beneath the earth is the netherworld. | Многие думают что под землей находится потусторонний мир. | 
| Running out of water wouldn't matter if we just dial earth and go home. | Потеря воды не имела бы значения, если бы мы соединились с Землей и отправились домой. | 
| Not just dumped here, covered in earth. | Не просто бросили и присыпали землей. | 
| It hurt me more than I could bear to think of you under the earth. | Это больно мне больше, чем я мог вынести что ты под землей. | 
| Men possess the earth, we the skies. | Мужчины владеют землей, а мы небом. | 
| Four of the solids were associated with earth, fire, air and water. | Четыре из них ассоциировались с землей, огнем, воздухом и водой. | 
| We need more than earth to hold him though. | Но одной землей его не удержишь. | 
| In some countries, engineering firms have identified expanding markets in hazard assessment, earth observation technology and risk management. | В некоторых странах инженерные фирмы определили развивающиеся рынки услуг по оценке опасности, технологии наблюдения за Землей и учета факторов риска. | 
| Greed to acquire armaments still hovers over the earth like a spectre. | Как призрак, все еще витает над землей стремление обладать вооружениями. | 
| The analysis of satellite data for earth and environmental observations is being undertaken by several Austrian institutions. | Анализ спутниковых данных наблюдений за Землей и экологических наблюдений осуществляется в нескольких институтах Австрии. | 
| Area of earth, environmental and marine sciences and technologies | Област наук и технологий, связанных с Землей, окружающей средой и морем | 
| Its benefits are magnified by the intrinsic economies the earth provides. | Связанные с ней преимущества многократно возрастают благодаря экономии, обеспечиваемой землей. | 
| The shelter was subsequently ploughed over and sealed with earth. | Укрытие впоследствии было запахано и засыпано землей. | 
| He asked what measures the Government planned to take to recognize indigenous peoples' spiritual connection to the earth. | Он просит рассказать, какие меры правительство планирует принять, чтобы обеспечить признание духовной связи коренных народов с землей. | 
| Tilt rods are exposed over the earth and easily identifiable. | Эти взрыватели устанавливаются над землей, и их легко заметить. | 
| I played with dirty earth, hard and sticky from chicken droppings. | Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета. | 
| Murdered in a room he had built under the earth. | Убита в потайной комнате, которую он соорудил под землей. | 
| Hundreds of Changs were born underneath the earth. | Сотни Ченгов были рождены под землей. | 
| But a single one slept in the earth for 1,000 years. | Но один, как видно, проспал под землей тысячу лет. | 
| How can one person own the earth? | Как один человек может владеть Землей? | 
| The other seeks an expression of impulses... that bind him to some dim animal relation with the earth. | Другой же идет на поводу у своих эмоций и различных импульсов... что скрещивает его некой тусклой животной взаимосвязью с землей. | 
| Of a bridge between the heavens and the earth | О мосте между небом и землей, |