The rampart is constructed from a timber lattice filled with earth or rubble. |
Очаг делается из бамбуковой рамы, заполненной землей и глиной. |
Oil reserves beneath the earth are material remainders... of an unimaginable catastrophe. |
Нефть, сохранившаяся под землей, является материальным остатком невообразимой катастрофы. |
Once we've defeated the command ship, the aliens are going to help us dial earth. |
Когда мы победим командный корабль, пришельцы помогут нам соединиться с Землей. |
Many think that beneath the earth is the netherworld. |
Многие думают что под землей находится потусторонний мир. |
Running out of water wouldn't matter if we just dial earth and go home. |
Потеря воды не имела бы значения, если бы мы соединились с Землей и отправились домой. |
Not just dumped here, covered in earth. |
Не просто бросили и присыпали землей. |
It hurt me more than I could bear to think of you under the earth. |
Это больно мне больше, чем я мог вынести что ты под землей. |
Men possess the earth, we the skies. |
Мужчины владеют землей, а мы небом. |
Four of the solids were associated with earth, fire, air and water. |
Четыре из них ассоциировались с землей, огнем, воздухом и водой. |
We need more than earth to hold him though. |
Но одной землей его не удержишь. |
In some countries, engineering firms have identified expanding markets in hazard assessment, earth observation technology and risk management. |
В некоторых странах инженерные фирмы определили развивающиеся рынки услуг по оценке опасности, технологии наблюдения за Землей и учета факторов риска. |
Greed to acquire armaments still hovers over the earth like a spectre. |
Как призрак, все еще витает над землей стремление обладать вооружениями. |
The analysis of satellite data for earth and environmental observations is being undertaken by several Austrian institutions. |
Анализ спутниковых данных наблюдений за Землей и экологических наблюдений осуществляется в нескольких институтах Австрии. |
Area of earth, environmental and marine sciences and technologies |
Област наук и технологий, связанных с Землей, окружающей средой и морем |
Its benefits are magnified by the intrinsic economies the earth provides. |
Связанные с ней преимущества многократно возрастают благодаря экономии, обеспечиваемой землей. |
The shelter was subsequently ploughed over and sealed with earth. |
Укрытие впоследствии было запахано и засыпано землей. |
He asked what measures the Government planned to take to recognize indigenous peoples' spiritual connection to the earth. |
Он просит рассказать, какие меры правительство планирует принять, чтобы обеспечить признание духовной связи коренных народов с землей. |
Tilt rods are exposed over the earth and easily identifiable. |
Эти взрыватели устанавливаются над землей, и их легко заметить. |
I played with dirty earth, hard and sticky from chicken droppings. |
Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета. |
Murdered in a room he had built under the earth. |
Убита в потайной комнате, которую он соорудил под землей. |
Hundreds of Changs were born underneath the earth. |
Сотни Ченгов были рождены под землей. |
But a single one slept in the earth for 1,000 years. |
Но один, как видно, проспал под землей тысячу лет. |
How can one person own the earth? |
Как один человек может владеть Землей? |
The other seeks an expression of impulses... that bind him to some dim animal relation with the earth. |
Другой же идет на поводу у своих эмоций и различных импульсов... что скрещивает его некой тусклой животной взаимосвязью с землей. |
Of a bridge between the heavens and the earth |
О мосте между небом и землей, |