This was the first time that the IDF had allowed students onto the site since the fighting occurred there four weeks earlier. |
Это первый случай, когда ИДФ пропустили учащихся к этому месту после столкновений, которые произошли за четыре недели до этого. |
Except, well, you did say Stephen Jennal earlier. |
Но только ты же до этого говорил Стивен Дженал. |
The deputy commissioner threw my report in Terry's trash can, and he'd been eating yogurt earlier. |
Заместитель комиссара бросил мой отчёт в мусорку Терри, а он до этого ел йогурт. |
I'm sorry if I was... a bit harsh earlier. |
Извини, если до этого я была немного жесткой. |
Before you get to that, regarding the earlier project I was working on... |
Перед тем как ты доберёшься до этого, относительно предыдущего проекта Я работал над... |
This arrived for you earlier, Fidel |
До этого тебе пришло письмо, Фидель. |
You mentioned a new kid earlier, who told you about the new Honda Fit. |
Ты до этого говорил про нового паренька, который рассказал о новой Хонда Фит. |
I passed Granddad's house earlier. |
Я до этого прошла мимо дедушкина дома. |
He could've moved the gun earlier himself. |
Он сам мог положить пистолет в другое место ещё до этого. |
I broke up with him earlier that day. |
Я порвала с ним за день до этого. |
Your dad had come to see me 6 months earlier. |
Твой отец был у меня за полгода до этого происшествия. |
They reported that the entire village had been burnt and deserted two days earlier. |
Члены группы сообщили, что за два дня до этого вся деревня была сожжена и покинута жителями. |
The Council had earlier stressed the importance of conducting transparent, free and fair elections. |
До этого Совет подчеркивал важность проведения транспарентных, свободных и справедливых выборов. |
He was throwing up earlier, so I just thumped his back. |
До этого его рвало, так я похлопал его по спине. |
You took them off Brooks' desk earlier. |
Ты их до этого взял со стола Брукса. |
A witness over there saw a bloke banging on the door earlier. |
Свидетель видел, как до этого в дверь барабанил мужчина. |
I saw a man earlier, But we should be looking for a woman. |
До этого я видела мужчину, но нам нужно искать женщину. |
We'd fought earlier about how many of your teammates would get invitations to the wedding. |
Мы до этого спорили сколько твоих товарищей по команде получит приглашения на свадьбу. |
I've already spoken to your colleagues earlier. |
Я до этого уже говорил с вашими коллегами. |
You know, we got talking earlier about her date. |
Знаете, до этого мы разговорились о её свидании. |
I was dressed up in blackface earlier. |
До этого я был одет как афро. |
Thirty-two minutes earlier, Gob, Lucille and Barry met with George Sr. |
За тридцать две минуты до этого Джоб, Люсиль и Барри встретились с Джорджем старшим. |
This is following earlier boycotts in Birmingham to pressure... |
До этого в Бирмингеме прошли бойкоты с целью оказать давление... |
I was thinking that we should finish that conversation that we started earlier that was interrupted. |
Я думал, что мы должны закончить этот разговор, который мы начали до этого вторжения. |
However, if significant progress is achieved in the implementation process before that time, the military task force could be repatriated earlier. |
Вместе с тем, если до этого времени в процессе осуществления будет достигнут существенный прогресс, военную оперативную группу можно было бы репатриировать в более ранний срок. |