Английский - русский
Перевод слова Earlier
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Earlier - До этого"

Примеры: Earlier - До этого
During the debate in the Fifth Committee in 2002, the representative of Ghana had proposed that amounts arising after the dissolution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia should be written off and that the amount arising earlier should be divided between the five successor States. В ходе дискуссии в Пятом комитете в 2002 году представитель Ганы предложил списать задолженность, накопившуюся после распада Социалистической Федеративной Республики Югославия, а задолженность, имевшуюся до этого, разделить между пятью государствами-преемниками.
Halin graphs are named after German mathematician Rudolf Halin, who studied them in 1971, but the cubic Halin graphs - the ones in which each vertex touches exactly three edges - had already been studied over a century earlier by Kirkman. Графы Халина названы по имени немецкого математика Рудольфа Халина (англ.)русск., изучавшего их в 1971 году, но кубические графы Халина изучались за столетие до этого английским математиком Томасом Киркманом (англ.)русск...
Earlier it was snowing. До этого был снег.
Extended an invitation to Ibrahim Rugova to address the next session of the General Affairs Council and welcomed the Presidency's intention to invite him and his family to Bonn at an earlier date; предложил Ибрагиму Ругове выступить на следующей сессии Совета по общим вопросам и приветствовал намерения страны, председательствующей в Европейском союзе, до этого пригласить его и его семью в Бонн;
Decides that the mission of Member States cooperating with the Secretary-General will be limited to a period of two months following the adoption of the present resolution, unless the Secretary-General determines at an earlier date that the expanded UNAMIR is able to carry out its mandate; постановляет, что миссия государств-членов, сотрудничающих с Генеральным секретарем, будет ограничена периодом в два месяца после принятия настоящей резолюции, если Генеральный секретарь не примет до этого решение о том, что расширенная МООНПР в состоянии выполнить свой мандат;
Earlier I have participated different seminars and congresses on dairy production and I can say that organization level here is not inferior to those mentioned above. До этого принимал участие в семинарах и конгрессах по молочному скотоводству, потэтому приятно, что уровень организации конгресса по свиноводству не уступает.
Earlier, in June 2005, Mr. Vincenç Mateu, the Andorran Ambassador to Spain, attended an initial meeting in Madrid on the protection of cultural diversity. До этого посол Андорры в Испании г-н Висанс Матё уже участвовал в первой встрече, посвященной «защите культурного разнообразия», в Мадриде в июне 2005 года.
Earlier in March, a court in southern Tajikistan sentenced another former Guantánamo detainee to 23 years in prison for his part in a bomb attack in Tajikistan in 2000. До этого, в марте, суд на юге Таджикистана приговорил другого бывшего узника Гуантанамо к 23 годам лишения свободы за участие в нападении с применением самодельного взрывного устройства в Таджикистане в 2000 году.
Earlier in the reporting period, the Panel observed Su-25 aircraft carrying alternately FAB-500 bombs and B-8M1 rocket launcher pods, while at the end of the mandate the Panel observed them being fitted with B-8M1 rocket launcher pods exclusively. До этого в течение отчетного периода Группа наблюдала самолеты Су25, оснащенные поочередно бомбами ФАБ-500 и блоками ракет Б-8М1, а в конце срока действия мандата Группа заметила, что самолеты Су25 были оснащены исключительно блоками ракет Б-8М1.
In 1994 the enterprise was given its current name. Earlier it had been known as Special Design Bureau-1 (OKB-1); Central Design Bureau of Experimental Machinebuilding (TsKBEM), Scientific-Production Association (NPO) Energia. Современное наименование предприятие получило в 1994 г. До этого было известно как Особое конструкторское бюро-1 (ОКБ-1), Центральное конструкторское бюро экспериментального машиностроения (ЦКБЭМ), Научно-производственное объединение (НПО) "Энергия".
Earlier foreign works that were not covered by other treaties and that had until then not been subject to copyright in the U.S. remained uncopyrighted in the United States. Иностранные произведения, которые не были охвачены другими договорами, и не охранявшиеся до этого в США, так и остались без защиты в этой стране.