Английский - русский
Перевод слова Earlier
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Earlier - До этого"

Примеры: Earlier - До этого
The horror for those being held in Bratunac had begun a few days earlier, on 14 July, when one group of men was loaded into buses and taken to a school near the Lazete Hamlet, where they were then jammed into a warehouse. Ужасы для тех, кто удерживался в Братунаце, начались за несколько дней до этого, 14 июля, когда группу мужчин посадили в автобусы и отвезли в школу около небольшой деревни Лазете, где их затолкали в помещение склада.
Moreover, the alumina and bauxite markets, which earlier had been relatively less affected, had begun to feel more of the impact of the imbalance between supply and demand in 1993, in particular as aluminium producers had cut their operating rates. Кроме того, в 1993 году существующие диспропорции между спросом и предложением стали оказывать более значительное влияние - в частности в связи со снижением уровня загрузки мощностей по производству алюминия - на состояние рынков глинозема и бокситов, которые до этого были затронуты в меньшей степени.
Three days earlier, a number of civil groups and associations under the influence of political parties not represented in the National Assembly had called on the population to stop working until the President left office. За три дня до этого ряд гражданских групп и ассоциаций, находившихся под влиянием политических партий, которые не были представлены в Национальном собрании, обратились к населению с призывом прекратить работу до тех пор, пока президент не оставит свой пост.
The destroyers HMS Fortune and HMS Faulknor (who sank U-39 six days earlier), had been part of a concerted effort to find and sink the U-Boat that had been attacking trawlers. Эсминцы HMS Fortune (англ.)русск., HMS Faulknor (потопившие за шесть дней до этого U-39) и присоединившийся к ним HMS Forester (англ.)русск., являлись частью непосредственных усилий, направленных на обнаружение и потопление немецких ПЛ, атакующих траулеры.
And six hours earlier, Sato put a hit on this guy... Сато. Ладно. А за шесть часов до этого убит тот парень у Скалари?
It was preceded by the INTERPOL-coordinated Operation Cobra a month earlier, which resulted in the seizure of more than 10 tons of counterfeit medicines and over 100 arrests. За месяц до этого была проведена координировавшаяся Интерполом операция «Кобра», в результате которой было захвачено более 10 тонн фальсифицированных лекарственных препаратов и произведено свыше 100 арестов.
Just days earlier, he asked the Supreme Court to appoint a three-judge special tribunal to investigate charges of treason against Pakistan's former president, General Pervez Musharraf, for imposing emergency military rule and suspending the constitution in November 2007. За несколько дней до этого он выступил с просьбой в адрес Верховного суда назначить специальный трибунал из трех судей для рассмотрения дела по обвинению бывшего президента Пакистана генерала Первеза Мушаррафа в предательстве национальных интересов в результате введения чрезвычайного военного положения и приостановления действия конституции в ноябре 2007 года.
Jack was also a widely used rebel pseudonym, and historians Steven Justice and Carter Revard suggest that this may have been because it resonated with the Jacques of the French Jacquerie revolt several decades earlier. Также было популярным брать псевдоним Джек, что, как предполагают историки Стивен Джастис и Картер Ревард, резонировало с произошедшим незадолго до этого восстанием во Франции, получившим название от распространённого во Франции имени Жак.
The Beatles had not been particularly interested in stereo until this album, but after receiving mail from fans stating they bought both stereo and mono mixes of earlier albums, they decided to make the two different. По словам самих музыкантов, до этого они не особо интересовались стереофонией, но после писем поклонников, рассказывавших, что купили как моно-, так и стереоверсии предыдущих альбомов, они в этом случае решили сделать два разных варианта.
In January 2009, Bosco Ntaganda was promoted to the rank of general in the context of the rapprochement with CNDP, even though nine months earlier the International Criminal Court had published an arrest warrant for war crimes against him. В январе 2009 года Боско Нтаганде было присвоено звание генерала в процессе сближения с НКЗН, несмотря на то, что за 9 месяцев до этого Международный уголовный суд выписал ордер на его арест в связи с совершенными им военными преступлениями.
This would allow for an earlier session, yet be able to take into consideration any decisions of the General Assembly which occur during the first resumed session. Несмотря на то, что эта сессия состоится раньше обычного, можно будет учесть любые решения Генеральной Ассамблеи, которые будут приняты до этого в течение первой части возобновленной сессии.
The film followed McCay's earlier successes in animation: Little Nemo (1911), How a Mosquito Operates (1912), and Gertie the Dinosaur (1914). До этого фильма Маккей выпустил три успешные работы в жанре мультипликации: «Маленький Нимо» (1911), «Как действует комар» (1912) и «Динозавр Герти» (1914).
Mr. Durdykuliyev had earlier criticized President Niyazov's policies in interviews he gave to United States-funded Radio Liberty, and had openly spoken about the necessity of forming an opposition political party. До этого г-н Дурдыкулиев уже выступал с критикой политики Ниязова в интервью, которое он дал финансируемой Соединенными Штатами радиостанции "Радио Свобода", и открыто призывал к созданию оппозиционной политической партии.
On August 8, 1944, during the uprising, Home Army soldiers accidentally captured the SS-Untersturmführer Horst Stein, who had been leading the massacre on Olesińska Street four days earlier. 8 августа 1944 года, ещё в ходе восстания, бойцы АК случайно взяли в плен унтерштурмфюрера СС Хорста Штерна, который за четыре дня до этого руководил расправой на Олещиньской.
A couple of months earlier, they had found a body, in an identical wetsuit, and they had no idea who this person was. За пару месяцев до этого они нашли тело в таком же гидрокостюме, и они не смогли выяснить личность того человека.
For two and a half years, Mr. Pettersson served as the IDP Focal Point for OHCHR Colombia and earlier as a UNICEF child rights advocate in Colombia with specific IDP responsibilities. В течение двух с половиной лет г-н Петерссон являлся координатором по вопросу о лицах, перемещенных внутри страны (ЛПС), Отделения УВКПЧ в Колумбии, а до этого - сотрудником ЮНИСЕФ по правам ребенка в Колумбии с конкретными полномочиями, касающимися ЛПС.
Now mind you, three days earlier, we had 60 penguins under our care, so we were definitely overwhelmed and just a bit terrified - at least I was. Не забывайте, за три дня до этого, мы заботились всего о 60 пингвинах!
(b) The benefit shall commence on separation or, if earlier, on the expiration of the paid leave due to the participant and shall continue for as long as the participant remains incapacitated, provided that after age 55 incapacity shall be deemed to be permanent. Ь) Выплата пособия начинается с момента прекращения службы или до этого - по истечении оплачиваемого отпуска, положенного участнику, - и продолжается в течение всего периода нетрудоспособности при условии, что по достижении им возраста 55 лет нетрудоспособность считается постоянной.
Fortunately, the one that he caught that day was better than this one they caught a few weeks earlier. К счастью, рыба, которую он выловил в тот день, была лучше той, которую он поймал за несколько недель до этого.
Five months earlier, more than 200 gallons of oil had spilled into the sea at Pockwood Pond, Tortola, during a ship-to-shore hose operation from an oil tanker to a gas station. За пять месяцев до этого при перекачке нефти из танкера в емкости одной из бензозаправок на берегу имела место утечка в море в районе Поквуд Понд, остров Тортола, более 200 галлонов нефти.
When Andy Cole signed for United in January 1995, the club paid £7 million, almost double their previous record of £3.75 million, which they paid for Roy Keane 18 months earlier. В январе 1995 года «Юнайтед» приобрёл Энди Коула за 7 млн £, почти вдвое превысив свой предыдущий трансферный рекорд, который составлял 3,75 млн £, заплаченные за Роя Кина за 18 месяцев до этого.
But, sir... earlier on you placed your mouth on lady Arang... господин... До этого вы прикоснулись губами к госпоже Аран...
The Reagan administration took the position that the Soviets had arrested Daniloff without cause, in retaliation for the arrest three days earlier of Gennadi Zakharov, an employee of the Soviet UN Mission. Предположительно, арест Данилова был «ответом» КГБ на произошедший за несколько дней до этого арест ФБР советского сотрудника ООН Геннадия Захарова, работавшего в Нью-Йорке.
Nearly a century earlier, in the wake of the Civil War, the Fifteenth Amendment to the Constitution had granted the right to vote to African-American men, although in practice that right continued to be obstructed and denied. Почти за столетие до этого, сразу же после гражданской войны, пятнадцатой поправкой к Конституции избирательное право было предоставлено афроамериканцам-мужчинам, но на практике это право продолжало подвергаться обструкции и отрицанию.
A review may be conducted before the statutory review date if an increase in the cost of living of 5 per cent or more is measured earlier, under the so-called 5 per cent rule. Пересмотр может проводиться до установленного в соответствии с правилами срока его проведения, если до этого срока наблюдается как минимум 5-процентное повышение уровня стоимости жизни, согласно так называемому правилу 5 процентов.